Examples of using State language in English and their translations into Romanian
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
ANTEM opts for opening a dialogue and intercultural and interethnic communication by offering services of teaching the state language to different categories of beneficiaries.
the new Law on the state language is superfluous,
Our school conducts state language examinations at all levels(including examinations for interpreters
which allow for instruction in certain subjects only in the state language.
The Court mentioned that the reference to“Romanian language” as state language is a factual situation enshrined in the text of the Declaration itself,
The Government and the Parliament need to create the necessary conditions to protect and promote“the state language” and we(those who follow the historical truth) must not beg,
declared she would go to the ECHR if the courts in the country won't accept the constitutional referendum on formalization of Russian as second state language.
Certificate of passing the exam on knowledge of the state language and provisions of the Constitution of the Republic of Moldova, except the cases stipulated in the paragraph(2)
The Chair of the People's Assembly of Gagauzia, Ana Harlamenco, declared she would go to the ECHR if the courts in the country won't accept the constitutional referendum on formalization of Russian as second state language.©“ADEPT”.
It was on 31 August, 1989 that the soviet government of Moldova caved in to pressure from the Moldovan people to officially adopt the Moldovan dialect of Romanian as the state language.
after fierce deliberations, Moldova adopted the Romanian language as the state language and returned to the Latin script.
Georgian was no longer declared to be the State language.
Romanian language newspapers and finally the Declaration of Independence to caonsent to Romanian language as state language", specified Nicolae Timofti.
having examined the cumulative effect of the two provisions on the state language, the Court finds that the corroborated interpretation of the Preamble and of Article 13 of the Constitution resides in the uniqueness of the state language, which name is given by the primary, imperative provision of the Declaration of Independence.
They have their own Constitution, state languages, government, etc.
Republics have a right to determine their state languages.
the states established state languages which differ from other spontaneous languages by being standardized.
Russian is the only official state language, but the Constitution gives the individual republics the right to establish their own state languages in addition to Russian.
I consider it important for these consultations to be implemented in all EU Member State languages, if we really want to discover a broad spectrum of views on a given topic.
some of which have more speakers than member state languages, are in fact excluded.