THESE EXPERIMENTS in Romanian translation

[ðiːz ik'sperimənts]
[ðiːz ik'sperimənts]
aceste experimente
this experiment
this experience
acestor experimente
this experiment
this experience

Examples of using These experiments in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Holly, all these experiments were abandoned.
Holly, toate experimentele astea au fost abandonate.
Excuse my persistence, but these experiments with magnetism… are extremely dangerous.
Iertati-mi insistenta, dar experienta asta cu magnetismul este foarte periculoasa pentru organism.
When I was doing these experiments, in my mind, I was helping science.
Când făceam acele experimente, în mintea mea, ajutam ştiinţa.
Jekyll, I wouldn't talk these experiments around very openly if I were you.
Jekyll, în locul tău, eu nu aş spune oricui de aceste experimente.
Governments often shut down these experiments.
Guvernele, deseori, încetează asemenea experimente.
And we placed infrasonic microphones around the elephants as we did these experiments.
Am pus și microfoane infrasonore în jurul elefanților în timpul acestor experimente.
Through these experiments, social psychologists were able to find out that when in a group, individuals tend to follow the rules
Prin intermediul acestor experimente, psihologii sociali au reușit să afle că atunci când sunt într-un grup,
The variability of EG signals within these experiments stresses the specificity of the radiative field of bodies.
Variabilitatea semnalelor EG în cadrul acestor experimente pune în evidență specificitatea câmpului radiativ al corpurilor.
I joined these experiments in pursuit of finding something to crack the standard model,
M-am alăturat acestor experimente în cursa pentru găsirea a ceva care să descifreze modelul standard,
Well, you know what, as soon as we find out who's behind these experiments, the sooner we can get on with our lives.
Ei bine, știi ce, imediat ce vom afla cine e în spatele acestor experimente, cu atât mai repede putem ajunge pe cu viețile noastre.
Our best bet is to track down where they have been conducting these experiments.
Cel mai bun pariu nostru este de a urmări în jos În cazul în care au fost efectuarea acestor experimente.
I can't wait to see these experiments unfold.
de-abia aștept derularea acestor experimente.
So, hopefully that means we will find out a little bit more about whoever's behind these experiments.
Deci, cu puţin noroc vom putea afla mai multe despre cine se afla în spatele acestor experimente.
There were really good ideas that dark matter could have been, that these experiments would have seen.
Au existat idei foarte bune despre ce ar putea fi materia întunecată, pe care aceste experimente le-ar fi văzut.
You're telling me Z.F.T. 's coercing you… To conduct these experiments by threatening to harm your wife?
Vrei să spui că ZFT te forţează… să realizezi experimentele astea ameninţând viaţa soţiei tale?
a woman to be reduced to these experiments.
o femeie să fie redusă la experimentele astea.
The goal of all this physics, of all these experiments, is to enter new territory,
Scopul acestei fizici, al tuturor acestor experimente, este explorarea unor teritorii necunoscute,
As a result of these experiments and a deep interest in investigating the senses while moving/dancing and watching the dance happen,
Ca rezultat al acestor experimente, și un interes profund pentru investigarea simțurilor în timpul mișcării/ dansului
During these experiments, 261Bh was also identified in the 2n evaporation channel
În timpul acestor experimente, 261Bh a fost, de asemenea, în canalul de evaporare 2n
phenomenon of re-education and terror that were subjected to intellectual elites in Romania during these experiments were confirmed by interventions of those present at the forum on this topic.
de teroarea la care au fost supuse elitele intelectuale ale României în perioada acestor experimente au fost confirmate de intervenţiile celor prezenţi la forumul pe această temă.
Results: 154, Time: 0.0351

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian