TIED in Romanian translation

[taid]
[taid]
legat
tie
link
connect
bind
bond
tether
relate to
strap
attach to
chain
legătură
connection
relation
do
link
touch
liaison
bond
contact
conjunction
regard
egalitate
equality
equal
tie
par
draw
parity
legate
tie
link
connect
bind
bond
tether
relate to
strap
attach to
chain
legată
tie
link
connect
bind
bond
tether
relate to
strap
attach to
chain
legați
tie
link
connect
bind
bond
tether
relate to
strap
attach to
chain
legături
connection
relation
do
link
touch
liaison
bond
contact
conjunction
regard

Examples of using Tied in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
How were the boys tied when the bodies were discovered?
Cum erau legaţi băieţii atunci când au fost descoperite cadavrele?
it gets tied to Haney.
şi asta are legătură cu Haney.
Your power is tied into your emotion.
Puterea ta este legată de emoţiile tale.
You're tied together in a way.
Tu sunt legate împreuna într-un mod.
We are tied 3-3.
Este egalitate, 3-3.
Completely tied brunette babe lying on her back and waiting.
Completely tied bruneta gagica lying pe ei înapoi și waiting.
Crab tied with iron chain.
Un crab legat cu lanţuri de fier.
That way they're tied to more specific answers.
Aşa sunt mai legaţi de răspunsuri specifice.
Here are files concerning the main cases that are tied to Engel.
Aici sunt nişte dosare cu cazurile ce au legătură cu Engel.
We were tied, three to three.
Am fost legați, trei la trei.
Hands tied behind his back.
Mâinile legate la spate.
She's tied here.
E legată aici.
Tied blonde hottie tortured with ice
Tied blonda hottie tortured cu ice
We are tied 3-3.
E egalitate, 3 la 3.
His computer is tied into the engineering subnet.
Computerul lui e legat la subreţeaua ingineri.
But they are tied to the bed.
Dar sunt legaţi de paturi.
The murder of Billy Gault is tied to you, Jake.
Uciderea lui Billy Gault are legătură cu tine, Jake.
We're tied together but… we're not boyfriends or fags.
Suntem legați împreună, dar… noi nu suntem iubiti sau poponari.
When one's tongue is tied, his emotions betray him.
Când limba cuiva este legată, sentimentele sale îl trădează.
I'm positive Hardin was tied into the cartels. It's drug money.
Stiu că Hardin avea legături cu cartelurile.- Sunt bani de droguri.
Results: 2433, Time: 0.0525

Top dictionary queries

English - Romanian