TO EXTENDING in Romanian translation

[tə ik'stendiŋ]
[tə ik'stendiŋ]
extinderea
enlargement
expansion
extension
extend
expand
broadening
enlarging
widening
a extinde
to expand
to extend
to broaden
to enlarge
to widen
prelungirea
extension
prolongation
extend
prolonging
lengthening
extinderii
enlargement
expansion
extension
extend
expand
broadening
enlarging
widening

Examples of using To extending in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
for human rights and fundamental freedoms,(6) will contribute to extending the protection of those rights in the European area.
va contribui la extinderea protecției acestor drepturi în ansamblul spațiului european.
Over time, due consideration should be given to extending A-CDM to all actors on the ground to ensure that passengers, baggage,
În timp, ar trebui să se acorde atenția cuvenită extinderii A-CDM la toți actorii de la sol,
giving start to extending the service on cluster D(Cahul-Gavanoasa),
dând startul extinderii serviciului pe clusterul D(Cahul-Găvănoasa),
Member States may enter into negotiations which third States with a view to extending the right to protection to persons who do not benefit from the right to protection according to the provisions of this Directive.
(7) Statele membre pot începe negocieri cu state terţe în vederea extinderii dreptului la protecţie la persoanele care nu beneficiază de acest drept în temeiul dispoziţiilor din prezenta directivă.
Tod Machover of MIT's Media Lab is devoted to extending musical expression to everyone,
Tod Machover şi Laboratorul Media de la MIT sunt dedicaţi extinderii exprimării muzicale la toată lumea,
social impacts with a view to extending the coverage of the EGF
social, cu scopul extinderii ariei de acțiune a FEG
I am sure that the commitment to extending partnership in the areas of economics,
Sunt convins că angajamentul de extindere a parteneriatului pe domeniile economic,
modifying the current multiannual financial plan for 2007-2013 and to extending it until 2015-2016.
modifice actualul plan financiar multianual pentru 2007-2013 şi îl extindă până în 2015-2016.
call for thought to be given to extending the aims and reinforcing the tools of the ESDP EUPOL mission.
unor măsuri ad-hoc şi nu necesită luarea în considerare a extinderii ţintei şi a consolidării instrumentelor misiunii PESA EUPOL.
With regard to extending the scope of application of universally applicable collective agreements to all sectors,
În ceea ce privește extinderea domeniului de aplicare al convențiilor colective universal aplicabile tuturor sectoarelor,
the recent financial difficulties have highlighted the fact that the activities of investment fund managers can also contribute to extending and disseminating risks throughout the financial system
dificultăţile financiare recente au subliniat faptul că activităţile administratorilor fondurilor de investiţii pot, de asemenea, să contribuie la extinderea şi diseminarea riscurilor în sistemul financiar
the EESC urges the Commission to devote more effort to extending the coverage of the Small Business Act at national and regional levels
CESE îndeamnă Comisia să depună mai multe eforturi pentru a extinde sfera de aplicare a inițiativei„Small Business Act” la nivel național
that the European Parliament can now give a clear go-ahead to extending financial assistance from the Community for decommissioning Units 1-4 of the Kozloduy Nuclear Power Plant.
în textul final şi că Parlamentul European poate să dea acum undă verde extinderii sprijinului financiar comunitar pentru dezafectarea unităţilor 1-4 ale centralei nucleare de la Kozlodui.
diversified European agriculture, Belgium would like to bring together experts of the pig meat sector from Member states to explore good practices in this area with a view to extending these at EU level with a long-term perspective.
Belgia ar dori să reunească experții din sectorul cărnii de porc din statele membre pentru a examina bunele practici din acest domeniu, în vederea extinderii acestora la nivelul UE într-o perspectivă pe termen lung.
I therefore regret that the European Union has not had the courage this lunchtime to say'no' to extending aid for coal mines until the end of 2018 or to turn resolutely towards new energy sources, which would provide jobs for the European population.
Prin urmare, regret că Uniunea Europeană nu a avut curajul în această după-amiază să spună"nu” prelungirii acordării ajutorului pentru minele de cărbune până la sfârșitul anului 2018 sau să se orienteze cu fermitate către noi surse de energie, lucru care ar oferi locuri de muncă populației europene.
with a view to extending its activities to the neighbourhood countries
în vederea extinderii activităților sale la țările vecine
giving priority to extending the contribution period,
acordând prioritate extinderii perioadei de contribuție,
16 countries of the Union and, at the same time, a view to extending that, as the idea of monetary union is something which appears in the Maastricht Treaty as the most all-inclusive objective possible,
există o singură monedă în 16 ţări ale Uniunii şi, în acelaşi timp, în vederea extinderii, întrucât ideea uniunii monetare apare în Tratatul de la Maastricht ca cel mai atotcuprinzător obiectiv posibil,
secure movement of people between the EU and Canada, with a view to extending as soon as possible visa-free travel to Canada for all EU citizens'.
a aprofunda circulaţia liberă şi în deplină securitate a persoanelor între Uniunea Europeană şi Canada,">în scopul de a extinde cât de repede posibil călătoriile fără vize în Canada pentru toţi cetăţeniieuropeni”.
User management(with the possibility to extend the range of facilities at their level);
Gestionarea utilizatorilor(cu posibilitatea extinderii gamei de facilități la nivelul acestora);
Results: 49, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian