la întoarcerea
on the way backbackreturncoming backon the way hometurns
la revenirea
la returnarea
return
la reîntoarcerea
la restituirea
to the refundto restitution
la restabilirea
led to the return of the city to Bulgarian possession.
au condus la revenire orașului în posesia bulgară.Reception of cash from non-residents due to the return of funds transferred in advance according to the contracts that provide for import of goods(including lease objects)
Primirii de la nerezidenţi a numerarului ca urmare a returnării mijloacelor băneşti transferate în avans conform contractelor care prevăd importul de mărfuri(inclusiv al obiectelor de leasing)some domestic traders took the initiative to make concessions due to the return of funds, or due to unexplained problems,
unii comercianţi interne a luat iniţiativa de a face concesii din cauza returnare de fonduri, sau din cauza unor probleme inexplicabile,Receipt of cash from non-residents due to the return of funds transferred in advance according to the contracts that provide for the import of goods(including lease objects)
Primirii de la nerezidenţi a numerarului ca urmare a returnării mijloacelor băneşti transferate în avans conform contractelor care prevăd importul de mărfuri(inclusiv al obiectelor de leasing)The applicant shall be responsible for the costs related to the return and readmission of him/her self
Costurile privind întoarcerea şi readmisia solicitantului şi a membrilor de familie ai acestuia revin solicitantului,you are entitled to the return of the personal data you have provided to us
aveti dreptul sa vi se returneze datele personale pe care ni le-ati furnizatwine lees for distillation would be out of all proportion to the return which they could hope to obtain on the alcohol distilled from them.
marcului de struguri şi a drojdiei de vin cheltuieli disproporţionate faţă de câştigul pe care speră să-l obţină în urma alcoolului distilat de ei.uses a double return, and the cooling water flows from the inlet pipe to the return water chamber and then flows backwards along the cooling pipe.
iar apa de răcire curge din conducta de intrare în camera de retur a apei și apoi curge înapoi de-a lungul conductei de răcire.The new rules will also make sure our common visa policy can help improve our cooperation with non-EU countries when it comes to the return of irregular migrants.".
De asemenea, noile norme vor asigura faptul că politica noastră comună în domeniul vizelor poate contribui la consolidarea cooperării noastre cu țările din afara UE în ceea ce privește returnarea migranților în situație neregulamentară.”.Chernobyl is one example of how human abandonment of land can lead to the return of abundant animal life.
Cernobâl este un exemplu de modul în care abandonul uman al pământului poate duce la întoarcerea abundentă a vieții animală.which refers to the return without delay of a child who has been removed
care menţionează înapoierea fără întârziere a unui copil răpit, câtThe ECtHR has in the same vein emphasised that proceedings relating to the return of the child and the enforcement of a final decision involving the return of the child require urgent handling as the passage of time can have irremediable consequences for the relations between the child and the parent with whom he/she does not live.
În același spirit, CEDO a subliniat că procedurile privind înapoierea copilului și executarea unei hotărâri definitive care implică înapoierea copilului trebuie tratate urgent, trecerea timpului putând avea consecințe iremediabile pentru relațiile dintre copil și părintele absent.for example with regard to the return of irregular migrants.
de exemplu cu privire la returnarea migranților ilegali.which refers to the return without delay of a child which has been removed
care menționează înapoierea fără întârziere a unui copil răpit, câtwhich refers to the return without delay of a child which has been removed
care menționează înapoierea fără întârziere a unui copil răpit, și la articolul 11 alineatul(3)facilitate amicable resolution with a view to the return of the child in the case of international abduction,
în vederea facilitării soluțiilor amiabile care vizează înapoierea copilului în cazurile de răpire internaționalăto the rules that apply to the return of third-country nationals who do not have the right to enter
la normele care se aplică în ceea ce priveşte returnarea resortisanţilor ţărilor terţe care nu au dreptul de intraresince I'm also immunised to the returns to the past!".
eu sunt imunizat la întoarcerile în trecut!”.Lola are immunised to the returns to the past, since Yusma has died
Lola sunt imunizaţi la întoarcerile în trecut, întrucât Yusma a muritLola are immunised to the returns to the past, as Yusma has died
Lola sunt imunizaţi la întoarcerile în trecut, întrucât Yusma a murit
Results: 47,
Time: 0.0657