UPROOTING in Romanian translation

[ˌʌp'ruːtiŋ]
[ˌʌp'ruːtiŋ]
dezrădăcinarea
uprooting
grubbing up
grubbing-up premium
rootlessness
dezrădăcinând
a dezrădăcina
to uproot
dezrădăcinării
uprooting
grubbing up
grubbing-up premium
rootlessness
dezrădăcinare
uprooting
grubbing up
grubbing-up premium
rootlessness
smulgerea
plucking
avulsion
tearing
pullout

Examples of using Uprooting in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So, if I'm gonna even think about uprooting my life to come here,
Aşa că, dacă mă voi gândi -mi dezrădăcinez viaţa şi vin aici, trebuie ştiu
Have… have I not shown enough glee after uprooting an entire town of innocent people because of you?
Nu… ţi-am arăt eu suficientă voioşie după dislocarea unui oraş întreg de oameni inocenţi din cauza ta?
Before uprooting, you need to know what are the ways of getting rid of the stump.
Înainte de a dezrădăcinarea, trebuie să știți ce sunt căile de a scăpa de butuc.
When uprooting plants or when cleaning the substrate,
Atunci când dezrădăcinați plantele sau când curățați substratul,
For example, where old fields are due for uprooting and replanting, consider leaving a small area(50 to 100 bushes)
De exemplu, în cazurile în care câmpurile mai vechi urmează a fi dezrădăcinate și replantate, se ia în considerare păstrarea unei mici suprafețe(50-100 tufe)
Furthermore, the uprooting order is unlawful,
Mai mult, ordinul de dezrădăcinare este ilegal,
which could be highly effective in uprooting the numerous, well-armed criminal groups.
care s- ar putea dovedi extrem de eficiente în starpirea numeroaselor grupuri militare bine înarmate.
applying good practices for the uprooting of the corruption phenomenon at various levels.
aplicarea unor practici bune pentru dezrădăcinarea fenomenului corupţiei la diverse niveluri.
It also supports Israel's intention to flatten dozens of houses in East Jerusalem, uprooting more than 1 000 Palestinians in yet another bid to evict the Palestinian people from Jerusalem
De asemenea, susţine intenţia Israelului de a dărâma zeci de case în Ierusalimul de Est, dezrădăcinând peste 1000 de palestinieni în altă încercare de a izgoni poporul palestinian din Ierusalim şi făcând şi mai dificilă găsirea
Therefore, at the Divine Liturgy, after reading the Holy Gospel, to the end of the threefold litany,'the prayers for increasing the love and uprooting of hate and all evil' will be read from the Liturgical Book.
Prin urmare, la Sfânta Liturghie, după citirea Sfintei Evanghelii, către sfârșitul ecteniei întreite se vor citi din Liturghier„rugăciunile pentru înmulțirea dragostei și dezrădăcinarea urii și a toată răutatea”.
Their habit of uprooting trees and undergrowth can transform savannah into grasslands;
Obiceiul lor de a dezrădăcina copacii poate transforma savana în pajiște;
while also becoming a metaphor of uprooting, the loss of possession and hope.
devenind și o metaforă a dezrădăcinării, a pierderii posesiunilor și speranței.
also by alienation by uprooting and physical and moral extreme fatigue.
ci şi de alienare prin dezrădăcinare şi epuizare fizică şi morală.
So it's Edward's England which became the first country to perform a little act of ethnic cleansing on its Jews, the violent uprooting of communities in York,
Deci Anglia lui Edward a devenit prima tara care a efectua un mic act de purificare etnica a evreilor, dezradacinand violent comunitatile din York,
the decent concern for others… we claimed as our purpose in separating… dictates now your leaving the camp… and uprooting your family, I will not judge your decision.
tu crezi… că schimbarea stării mele… şi îngrijorarea pentru alţii… pe care am invocat-o la despărţire, te obligă acum pleci… şi -ţi dezrădăcinezi familia, nu o te judec.
With populations uprooted, homeless and unemployed.
Cu populațiile dezrădăcinate, fără adăpost și șomeri.
Trees were uprooted and blown onto several motorways.
Copacii au fost dezrădăcinați și aruncați câteva străzi mai departe.
Now, your fingers- uprooted.
Acum, degetele tale- dezrădăcinate.
All the herbal plants were uprooted.
Toate plantele ierboase au fost dezrădăcinate.
Together before we're all uprooted.
Împreună înainte de toți suntem dezrădăcinați.
Results: 45, Time: 0.0705

Top dictionary queries

English - Romanian