WE CANNOT KNOW in Romanian translation

[wiː 'kænət nəʊ]
[wiː 'kænət nəʊ]
nu putem ști
could not know
nu putem cunoaşte
nu putem sti
nu putem ştii

Examples of using We cannot know in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We cannot know Self as an object,
Nu putem cunoaşte Sinele ca pe un obiect,
Ultimately, we cannot know for sure why God created Satan,
În cele din urmă, nu putem şti cu certitudine de ce l-a creat Dumnezeu pe Satan,
because man's mode of existence changes and we cannot know how it will be from then on.
atunci se schimbă modul de existența și nu putem ști cum va fi mai departe.
And unless and until we are connected with that power we cannot know the ultimate reality, because the spirit within us is not in our attention.
Şi, până când nu suntem conectaţi cu acea putere, nu putem cunoaşte realitatea ultimă, pentru că spiritul din noi nu este în atenţia noastră.
We're told to look towards that day in anticipation of laying down our earthy burdens, but we cannot know the hour.
Ni sa spus sa se uite spre acea zi in anticiparea de stabilire a poverile noastre pamantesti, dar nu putem sti ora.
maybe they're onto something, but we cannot know for sure.
poate că știu ei ceva, dar nu putem ști sigur.
that since minds are evidently being influenced, we cannot know at this moment whether our own memories are completely accurate and true.
din moment ce minţile noastre sunt evident influenţate, nu putem ştii în acest moment dacă amintirile sunt complet exacte şi adevărate.
We cannot know the true effects of the medicines that we prescribe if we do not have access to all of the information.
Nu putem cunoaşte adevăratele efectele ale medicamentelor pe care le prescriem, dacă nu avem acces la toate informaţiile.
We cannot know what God is like except through what he shows us of Himself.
Noi nu putem şti cum este Dumnezeu decât prin ceea ce El ne arată despre El însuşi.
by self-analysis, we cannot know God.
prin auto-analiză, nu-L putem cunoaşte pe Dumnezeu.
Of course, we cannot know who wrote this grub shite, but I would gamble he is not the equal of a commander who rides headlong in the fray and yet has never been shot nor captured.
Desigur, nu putem şti cine a scris acest rahat, dar sunt sigur că nu e egalul unui comandat care se avântă în luptă fără să fie împuşcat sau capturat.
Of course, the unanswered questions that they had on an individual level will remain unanswered, because we cannot know everything there is to know about what this wonderful world can offer us.
Desigur, întrebările fără răspuns pe care cei doi le aveau la nivel individual, vor rămâne nerăspunse, deoarece nu putem ști tot despre ce această minunată lume poate oferi.
We cannot know for sure,
Nu putem știi cu siguranță, însă cert este
Though we cannot know for sure if Adamescu is an SRI target,
Deși nu putem ști sigur dacă Adamescu este o țintă a SRI, știm acum
We cannot know with any certainty anything about the language of the Gypsies described by Cantemir as being a mixture of Greek and Persian without any clear examples, but we can assert with certainty that he was not referring to the Roma,
Nu putem ști cu certitudine nimic despre limba țiganilor descrisă de Cantemir ca fiind un amestec de greacă și persană, în lipsa unor exemple clare, dar putem afirma cu certitudine că nu se referea la romi,
We can not know that could be consequences.
Nu putem şti care ar putea fi consecintele.
We can't know that for sure right now.
Nu putem ști sigur că chiar acum.
We can't know for sure.
Nu putem şti sigur.
We can't know that for sure.
Nu putem şti sigur.
We can't know what's really going on. They're evil.
Nu putem sti ce se intampla cu adevarat.
Results: 45, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian