WHO PULLED THE TRIGGER in Romanian translation

[huː pʊld ðə 'trigər]
[huː pʊld ðə 'trigər]
care a apăsat pe trăgaci
cine a apasat pe tragaci
cine a apăsat trăgaciul

Examples of using Who pulled the trigger in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So who pulled the trigger, Tamir?
Cine a apăsat pe trăgaci, Tamir?
But he couldn't have been the guy who pulled the trigger.
Dar el nu putea au fost tipul care a apasat pe tragaci.
Perhaps Mr Parker knows who pulled the trigger.
Poate că, dl. Parker ştie cine a apăsat pe trăgaci.
didn't see who pulled the trigger.
nu a văzut cine a apăsat pe trăgaci.
Eastern District's been assigned to figure out who pulled the trigger.
Districtul de Est a fost atribuită Să dau seama cine a apăsat pe trăgaci.
she's the one who pulled the trigger.
ea este cea care a tras pe trăgaci.
And this person could have been the one who pulled the trigger.
Şi această persoană ar fi putut fi cea care a apăsat trăgaciul.
When you find the guy{\ in Iraq} who pulled the trigger, he's going to tell you the same thing.
Când o să-l găsiţi pe tipul care a apăsat pe trăgaci, vă va spune acelaşi lucru.
he would have found the man who pulled the trigger and taken care of it.
el ar trebui găsit omul care a apăsat pe trăgaci și a avut grijă de ea.
it doesn't matter who pulled the trigger.
nu mai contează cine a apăsat trăgaciul.
We're gonna ping the guy who pulled the trigger for you, Stole those security tapes,
O să-l prindem pe tipul care a apăsat pe trăgaci pentru tine, şi a furat casetele,
Mr. Allan assured me that the Narn who pulled the trigger will be prosecuted to the fullest extent of the law.
Dl. Allan m-a asigurat că Narn-ul care a apăsat pe trăgaci va fi judecat cu toată asprimea legii.
Well, I'm saying that if you get close to the guy who pulled the trigger.
Ei bine, eu spun că dacă te apropii de tip care a apăsat pe trăgaci.
can you see the man who pulled the trigger in the courtroom today?
poţi vedea acel om care a apăsat pe trăgaci în tribunal astăzi?
The climax of the film comes when an anguished Lane cries,& quot; Youre the one who pulled the trigger!
Punctul culminant al filmului este atunci când Lane strigă angoasată:& quot; tu ești cea care a apăsat pe trăgaci!
keep your cool, and we will keep trying to figure out who pulled the trigger.
iar noi vom continua să încercăm să ne dăm seama cine a apăsat pe trăgaci.
I bet he knows who pulled the trigger.
pun pariu că ştie cine a apăsat pe trăgaci.
We have got the guys who pulled the triggers on his orders.
Avem băieții care au tras declanșatorii la ordinele lui.
Does it matter who pulls the trigger?
Contează cine apasă pe trăgaci?
The Queen's the only one who pulls the trigger.
Regina e singura care apasă pe trăgaci.
Results: 47, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian