A LEASE in Russian translation

[ə liːs]
[ə liːs]
аренда
rent
rental
lease
hire
loan
tenancy
holiday
to rent
аренды
rent
rental
lease
hire
loan
tenancy
holiday
to rent
договор аренды
lease
lease agreement
rental agreement
rental contract
tenancy agreement
rent contract
rent agreement
арендное
rental
lease
rented
leasehold
лизинг
leasing
the lease
арендный договор
lease
лизинговый
leasing
a lease
аренду
rent
rental
lease
hire
loan
tenancy
holiday
to rent
аренде
rent
rental
lease
hire
loan
tenancy
holiday
to rent

Examples of using A lease in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A lease application where Bob says his job is a chief botanist.
Заявление на аренду, Боб назвался" главным ботаником.
Proved to be a lease car registered to Curtis.
Это была арендованная машина, зарегистрированная на Кертиса.
A lease contract should indicate the term of the lease..
В договоре лизинга должен указываться срок аренды.
Who needs a lease when it's"family"?
Кому нужен договор, когда есть" семья"?
It's not like signing a lease for a new apartment.
Это не похоже на подписание договора аренды новой квартиры.
The full information contained in a lease.
Полная информация, содержащаяся в Lease.
But I have a lease.
Но у меня есть договор.
he negotiated and concluded a lease with the Government of Tanzania.
провел переговоры и заключил договор об аренде с правительством Танзании.
Says his Mercedes was a lease.
У него был" мерседес" в аренде.
Didn't you sign a lease?
Ты подписывал договор?
The following documents are required to draft a lease agreement: proof of identity passport or.
Документы(" досье"), необходимые для составления договора об аренде в надлежащей форме.
We signed a lease this morning.
Утром мы подписали договор об аренде.
submit a lease application.
подайте ходатайство о лизинге.
My manager told me you were considering a lease.
Мой распорядитель сказал мне, что вы рассматриваете возможность съема помещения.
It's not like we're signing a lease.
Мы же не подписываем контракт.
To get a personal lease offer, please submit a lease application.
Для получения персонального предложения по лизингу просим вас представить ходатайство о лизинге.
To get a personal offer, please submit a lease application.
Для получения персонального предложения просим вас подать ходатайство о лизинге.
In one case, a court had to decide whether the avoidance of a lease contract via telefax met the writing requirement of the applicable domestic law.
В одном деле суд должен был принять решение о том, соответствует ли расторжение договора аренды посредством факсимильного сообщения требованию в отношении письменной формы, которое было предусмотрено в применимом внутреннем праве.
Once you have chosen your favorite apartments need to make a lease contract, which will include your passport details,
После того, как вы сделали выбор понравившихся Вам апартаментов, нужно составить договор аренды, в котором будут указаны Ваши паспортные данные,
Such a lease subject to state registration,
Такой договор аренды подлежит государственной регистрации,
Results: 209, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian