A POLITICALLY in Russian translation

[ə pə'litikli]
[ə pə'litikli]
с политической точки зрения
politically
from a political point of view
from a political perspective
from a political standpoint
from a policy perspective
in political terms
from a political viewpoint
from the policy point of view
политическом плане
politically
political terms
policy plan
political sense

Examples of using A politically in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Article 5 was viewed by a number of delegations as well balanced and conveying a politically useful message.
Ряд делегаций высказал мнение, что статья 5 хорошо сбалансирована и передает полезную с политической точки зрения мысль.
Mehring was a politically separate municipality.
Меринг был политически отдельных муниципалитетов.
It is also an opportunity to say to those who speak of the clash of civilizations that such a notion is a politically incorrect and philosophically dubious concept.
Это также дает возможность заявить тем, кто говорит о столкновении цивилизаций, что выдвигаемая ими концепция неверна с политической точки зрения и сомнительна в философском плане.
The draft resolution was a politically motivated move by the European Union,
Проект резолюции представляет собой обусловленный политическими соображениями шаг Европейского союза,
The Netherlands is actively supporting work towards a politically binding international code of conduct against missile proliferation.
Нидерланды активно поддерживают работу над политически связывающим международным кодексом поведения по предотвращению распространения баллистических ракет МКПНБР.
As is well known, this is a politically binding instrument,
Как известно, тут идет речь о политически связывающем документе,
Establishing such a politically and economically diversified partnership will be to the advantage of the whole of Africa.
Установление такого разнообразного по своим политическим и экономическим формам партнерства принесет пользу всем странам Африки.
It should be noted that the"Muslim nationality" was a politically motivated invention of the then regime in the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia.
Следует отметить, что" мусульманская национальность" явилась политическим мотивированным изобретением тогдашнего режима бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославии.
particularly those of a politically sensitive nature, cases had to be
особенно деликатного политического характера, дела приходилось передавать в другой штат Индии,
The current crisis had strengthened the resolve of ASEAN to continue its efforts to build a politically cohesive, economically integrated
Нынешний кризис укрепил решимость АСЕАН продолжать усилия по созданию сплоченного в политическом, объединенного в экономическом
Albeit the Code is at present a politically binding document Hungary has among the first countries made it legally binding by incorporating it into national law.
Этот кодекс является для Венгрии политически обязательным документом, и Венгрия явилась одной из первых стран, которые закрепили его положения в своем внутригосударственном праве.
A politically centralized and economically liberal country like the United Kingdom makes the application of polycentricity more difficult.
Реализация концепции полицентризма затрудняется в такой политически централизованной и экономически либеральной стране, как Соединенное Королевство.
Since he belongs to a politically active family, the author has every reason to fear for his security if he were to return to Peru.
Поскольку автор принадлежит к семье политических активистов, у него есть все основания испытывать опасения за свою безопасность в случае возвращения в Перу.
This growth continued until about five hundred years ago when, during a politically fermenting period, one of the nation's powerful dictator-triumvirs had a change of heart.
Такое развитие продолжалось до тех пор, пока около пятисот лет тому назад, в период политических брожений, один из диктаторов этой нации- член могущественного триумвирата- в корне не изменил свои взгляды.
The reality is that we are a politically independent small island nation with limited resources,
Реальность такова, что мы являемся независимым в политическом плане малым островным государством с ограниченными ресурсами,
The Copenhagen Accord was adopted by developed countries as a politically binding agreement so that they need not commit themselves to legally binding emissions reductions.
Копенгагенское соглашение было принято развитыми странами в качестве документа, имеющего политическую силу, с тем чтобы им не нужно было связывать себя юридическими обязательствами по сокращению выбросов.
The complainant challenges the Danger Opinion in that it states that there has not been a politically motivated arrest or execution of monarchists in Iran since 1996.
Заявитель оспаривает заключение о том, что он представляет собой опасность для общества, поскольку в нем утверждается, что с 1996 года в Иране не производилось арестов или казней монархистов по политическим мотивам.
procedures necessary to hold fair elections under the supervision of a politically, financially and administratively independent commission.
необходимых для проведения справедливых выборов под надзором независимой в политическом, финансовом и административном отношении комиссии.
for attending the funeral of a politically active person, but was released for lack of evidence.
хранении незаконной листовки и участии в похоронах политического активиста, но освободили за отсутствием доказательств.
He therefore called on all parties and States of the region to cooperate fully with the United Nations in ensuring progress towards a politically acceptable solution.
В связи с этим он призывает все стороны и государства данного региона в полной мере сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в интересах прогресса в деле достижения приемлемого политического решения.
Results: 366, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian