A SHOW in Russian translation

[ə ʃəʊ]
[ə ʃəʊ]
шоу
show
shaw
series
концерт
concert
show
gig
recital
performance
live
спектакль
performance
play
show
spectacle
production
drama
staged
theatrical
сериал
series
show
serial
episode
anime
TV
sitcom
показ
show
display
screening
demonstration
presentation
broadcast
exhibition
showcase
aired
showings
зрелище
spectacle
sight
show
eye-catcher
to see
eyeful
выступление
statement
address
performance
presentation
speech
intervention
show
appearance
gig
concert
демонстрации
demonstrations
demonstrating
display
showing
showcasing
demo
protests
rally
показать
to show
display
demonstrate
ver
to illustrate
reveal
prove
indicate
выставку
exhibition
show
fair
expo
exposition
показательный

Examples of using A show in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, I got tickets to a show.
Да, у меня есть билеты на шоу.
We will go to dinner or we will go to a show or something.
Поужинаем где-нибудь или сходим на спектакль, или что-нибудь такое.
I felt like you were putting on a show.
Я чувствовала, что ты выставляешь это на показ.
Wrestling- a show fun and exciting.
Реслинг- зрелище увлекательное и захватывающее.
I wanna put up a show, any of my old prints, anything.
Я хочу устроить выставку, любые мои старые снимки, все что угодно.
To create a show that touches the hearts
Создать сериал, который затронул сердца
It's like walking into a show with my dad.
Это как ходить на концерт с моим отцом.
But the public's rattled by this bombing, and they want a show of strength.
Но общественность взволнована терактом и они хотят показать нашу силу.
I think I know how to close a show.
Я думаю, я знаю как закрывать шоу.
Bar tabs… oh, and on this page… two tickets to a show.
Да, а на этой странице два билета на спектакль.
The director wanted you in the loop to extend a show of faith.
Директор хотел поймать тебя в петлю, расширить показ веры.
And what a show it was.
И какое зрелище это было.
Mr. Schwarzhaber asked me to prepare a show… but what, how and where?
Герр Шварцхабер просил меня подготовить выступление, но что, как и где?
We are preparing a show for Paris.
Мы готовим выставку в Париже.
I'm not pitching a show about freaks.
Я не предложу сериал про чудиков.
I think they were going to a show and dinner.
Я думаю, они пойдут на концерт, а потом на ужин.
I suppose Antony wants a show of unity for the Egyptians.
Думаю, Антоний хочет показать наше единство египтянам.
Club projects DJ ModerNator for a show in your city.
Варианты клубных проектов DJ ModerNator для проведения шоу в вашем городе.
Dinner and a show.
Ужин и спектакль!
The ladies have prepared a show.
Леди подготовили показ.
Results: 931, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian