A SPECIFIC REFERENCE in Russian translation

[ə spə'sifik 'refrəns]
[ə spə'sifik 'refrəns]
конкретную ссылку
specific reference
particular reference
explicit reference
specific link
specific mention
конкретное упоминание
specific reference
specific mention
explicit reference
particular reference
конкретное указание
specific reference
specifying
specific indication
специальную ссылку
specific reference
a special link
конкретно упоминалось
конкретная ссылка
specific reference
explicit reference
particular reference
explicit invocation
specific link
specific mention
конкретной ссылки
specific reference
explicit reference
referring specifically
referring explicitly
particular reference
конкретного упоминания
specific mention
specific reference
explicit reference
clear reference
конкретной ссылкой
specific reference
particular reference
отдельную ссылку

Examples of using A specific reference in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His delegation had asked the sponsors to include a specific reference to the occupying forces of Rwanda and Uganda in paragraph 2 b.
Его делегация обратилась к авторам с просьбой включить в пункт 2( b) постановляющей части конкретную ссылку на оккупационные войска Руанды и Уганды.
The EC has called for a framework on government procurement, but a specific reference to its respective proposals was ultimately deleted from Annex C of the Ministerial Declaration.
ЕС призвало к выработке рамок по государственным закупкам, однако конкретная ссылка на его соответствующие предложения в приложении С к министерской декларации была впоследствии опущена.
A preference was also expressed for a specific reference to"sustainable utilization" because utilization, as opposed to exploitation,
Было также высказано предпочтение в отношении включения конкретной ссылки на<< устойчивое использование>>,
it had been suggested that draft recommendation 245 might include a specific reference to a security right in intellectual property.
на предыдущем заседании было предложено, чтобы проект рекомендации 245 включал конкретную ссылку на обеспечительное право в интеллектуальной собственности.
Mr. MARIÑO MENÉNDEZ said that a specific reference to the implementation of the Convention with respect to children should be included.
Г-н МАРИНЬО МЕНЕНДЕС говорит о целесообразности включения конкретного упоминания о необходимости выполнения Конвенции в отношении детей.
If there were a general exemption, a specific reference in individual articles would raise the question as to whether the general exemption applied to other articles.
При наличии общего исключения конкретная ссылка в отдельных статьях приведет к возникновению вопроса о том, применяется ли общее исключение к другим статьям.
Including a specific reference to the secular character of the Ecuadorean State in the new Constitution,
Включение в новую Конституцию конкретной ссылки на светский характер государства Эквадор
Many delegations expressed the view that a specific reference to the Committee's powers with regard to rules of procedure should be included in the protocol for the purposes of clarity.
Многие делегации высказали мнение о том, что для целей ясности в протокол следует включить конкретную ссылку на полномочия Комитета в отношении правил процедуры.
Subparagraph(d) contained a specific reference to thresholds for evaluation of proposals,
В подпункте( d) содержится конкретная ссылка на минимальные показатели для оценки предложений,
In considering regulation C-1, substantial discussion arose as to whether a specific reference could be made to the technical guidelines of the Basel Convention and ILO.
При рассмотрении нормативного положения С1 возникла дискуссия по существу относительно возможности внесения конкретной ссылки на технические руководящие принципы Базельской конвенции и МОТ.
be a general exempting reference, not a specific reference in individual articles.
любая ссылка должна быть общей исключительной ссылкой, а не конкретной ссылкой в отдельных статьях.
the draft Guide should contain a specific reference thereto.
в проект руководства необходимо включить конкретную ссылку на него.
A specific reference to the crimes within the jurisdiction of the Court for which the person's arrest is sought; and.
Конкретная ссылка на преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, в связи с которыми необходим арест данного лица; и.
In this regard, it also recommends that a specific reference to the Convention on the Rights of the Child be envisaged.
В этой связи он рекомендует предусмотреть включение конкретной ссылки на Конвенцию о правах ребенка.
The issue was overtaken by the Commission's decision not to include a specific reference to the termination of provisional entry into force.
Этот вопрос был устранен решением Комиссии не включать конкретную ссылку на прекращение временного вступления в силу.
Mr. Amor said that he could support that proposal provided that a specific reference to article 19(3) of the Covenant was included.
Г-н Амор говорит, что поддержал бы такое предложение, если бы в текст была включена конкретная ссылка на пункт 3 статьи 19 Пакта.
The definition of"public official" set out in article 39 of the Criminal Code does not contain a specific reference to persons who serve a legislative or judicial entity.
Определение" публичного должностного лица", приведенное в статье 39 Уголовного кодекса, не содержит конкретной ссылки на лица, работающие в законодательных или судебных органах.
For 2008, only one Director-General had included a specific reference to an integrated global management-related initiative.
В договор на 2008 год лишь один генеральный директор включил конкретную ссылку на инициативу, связанную с комплексным глобальным управлением.
As stated in paragraph(2) of the commentary to draft article 10, a specific reference to the recharge process was added to this draft article.
Как отмечается в пункте 2 комментария к проекту статьи 10 в настоящий проект статьи была добавлена конкретная ссылка на процесс подпитки.
We say this because we still trust that there is a possibility that our treaty will have a specific reference to this relationship.
Мы говорим так потому, что мы по-прежнему верим в возможность включения в наш договор конкретной ссылки на эту взаимосвязь.
Results: 167, Time: 0.1253

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian