ACTION IN THE FIELD in Russian translation

['ækʃn in ðə fiːld]
['ækʃn in ðə fiːld]
действий в области
of action in the field
of action in the area
of action regarding
of action in the domain
activities in the fields
деятельности в области
activities in the field
activities in the area
in the area
action in the field
work in the area
work in the field
activities in the sphere
мер в области
measures in the field
measures in the area
action in the field
actions in the area
policies in
measures relating to
действия на местах
action on the ground
action in the field
local action
acts on the ground
действий в сфере
of action in the field
мероприятий в области
activities in the area
activities in the field
activities in
events in the field
actions in the field
of measures in the area
action in the area
interventions in the area
of undertakings in the field
of measures in the sphere
деятельность на местах
field activities
field operations
activities on the ground
actions on the ground
field work
field-level activities
local action
action in the field
engaged on the ground
меры в области
measures in the field
measures in the area
action in the area
action in the field
steps in the area
steps in the field
действиям в области
action in the field
action in the area
действия в области
actions in the field
action in the area

Examples of using Action in the field in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
priorities for collaborative national action in the field of human rights.
приоритеты для совместных национальных действий в области прав человека.
Article 119.4 of the treaty of Amsterdam explicitly allows positive action in the field of employment and vocational activities in favour of the under-represented sex.
Статья 119. 4 Амстердамского договора четко предусматривает позитивные действия в области занятости и профессиональной деятельности в пользу недопредставленного пола.
Commission's DG Health and Consumers within the EU Program of Community Action in the field of Public Health.
защите потребителей в рамках Программы ЕС по совместным действиям в области здравоохранения.
OHCHR considers that its action in the field of the promotion and protection of human rights of persons with disabilities should remain tri-dimensional(multi-track approach),
УВКПЧ считает, что его деятельность в области поощрения и защиты прав человека инвалидов должна попрежнему включать три элемента( подход,
established the Programme as the body responsible for concerted international action in the field of drug abuse control.
Программу в качестве органа, отвечающего за согласованные международные действия в области борьбы со злоупотреблением наркотиками.
The Inter-Parliamentary Union also continues to pursue its efforts to raise parliamentary awareness and action in the field of international humanitarian law and related issues.
Кроме того, Межпарламентский союз продолжает свои усилия по повышению осведомленности парламентариев и деятельность в области международного гуманитарного права и по смежным вопросам.
Caucasian regions action in the field of telecommunication, including in spheres of information technologies.
Кавказском регионах мероприятием в области телекоммуникации, в том числе в сферах информационных технологий.
programmes and action in the field of development.
программах и действиях в области развития.
principled approach to humanitarian action in the field;
принципиального подхода к гуманитарной деятельности на местах;
risks that are likely to arise in the interface between military and humanitarian action in the field.
которые с большой вероятностью будут возникать при соединении военных и гуманитарных действий на местах.
To stress that all action in the field of disability presupposes adequate knowledge and experience of the conditions
Подчеркнуть, что все меры, принимаемые в области инвалидности, предполагают xopoшее знание условий жизни
To stress that all action in the field of disability presupposes adequate knowledge and experience of the conditions
Подчеркнуть, что все меры, принимаемые в области инвалидности, предполагают хорошее знание условий жизни
of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy.
EC Европейского Парламента и Совета от 23 Октября 2000, устанавливающая руководства к действиям в сфере водной политики для Сообщества.
the CoE has raised awareness and encouraged action in the field of human trafficking in a number of recommendations.
занимается повышением осведомленности и поощрением деятельности в сфере борьбы с торговлей людьми, издавая многочисленные рекомендации.
It took note of the work done by the secretariat in pursuit of the Union's objectives and in monitoring action in the field.
Он также принял к сведению работу, проделанную секретариатом по достижению стоящих перед Союзом целей и по контролю за деятельностью на местах.
to facilitate mining action in the field.
облегчение процесса разминирования на местах.
credible and sustainable action in the field.
заслуживающих доверия и устойчивых мер на местах.
The $343,620 in grants resulted in about $1 million in funds not otherwise available for action in the field of disability.
Предоставление субсидий в размере 343 620 долл. США дало в результате дополнительную сумму примерно в 1 млн. долл. США, которые нельзя было получить иным путем, для деятельности в интересах инвалидов.
said that"think globally, act locally" was an appropriate guideline for action in the field of youth.
привлекает внимание к девизу" Мысли глобально, действуй- на местах" как к критерию для принятия мер в сфере положения молодежи.
In order to assist the country in identifying and prioritizing its action in the field of radioactive waste and chemicals management,
С целью оказания помощи стране в определении и приоритизации своих действий в области управления радиоактивными отходами
Results: 109, Time: 0.0948

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian