ANOTHER CONSEQUENCE in Russian translation

[ə'nʌðər 'kɒnsikwəns]
[ə'nʌðər 'kɒnsikwəns]
еще одним следствием
another consequence
another result
another effect
другим следствием
another consequence
another result
another effect
другим последствием
another consequence
another effect
еще одним последствием
another consequence
another effect
еще одно последствие
another consequence
another implication

Examples of using Another consequence in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
our indifference toward biodiversity has another consequence as well: we forget its vast scope.
наше безразличие к проблеме биоразнообразия имеет еще одно последствие- мы забываем о его огромных масштабах.
Another consequence of this unfortunate operation is that 50,000 Palestinians are finding themselves overnight to be under Israeli jurisdiction-- in other words, foreigners on their own lands.
Другим следствием этой достойной сожаления операции является то, что 50 000 палестинцев моментально оказываются под израильской юрисдикцией, иными словами, становятся иностранцами на своей собственной земле.
Another consequence of the crisis is the decrease in the remittances caused by the rise in unemployment in the developed world.
Еще одним следствием кризиса является сокращение денежных переводов в результате роста безработицы в развитых странах мира.
Another consequence of forced marriage in the context of trafficking in persons is that victims of forced marriages may also become victims of"honour crimes.
Еще одним последствием принудительного брака в контексте торговли людьми является то, что жертвы принудительных браков могут становиться также жертвами" преступлений по мотивам чести.
Another consequence of the police decision was that the Hungarian Embassy at Berne,
Другим последствием решения полиции было то, что посольство Венгрии в Берне,
Another consequence of the April 1994 elections is the general improvement of the human rights environment in South Africa.
Другим последствием апрельских выборов 1994 года является общее улучшение положения в области прав человека в Южной Африке.
Another consequence of the location of Venus in Earth's orbit is the same as that of the moon change phases,
Еще одним следствием нахождения Венеры внутри орбиты Земли является такая же, как у Луны, смена фаз,
Another consequence is that every compact Lie group has the complete reducibility property,
Другим следствием является, что любая компактная группа Ли имеет свойство полной приводимости,
Another consequence of Brexit in Latvia will be a change in the procedure when documents from the UK are processed.
Еще одним последствием Брекзита в Латвии, будет являться изменение порядка оформления документов из Великобритании.
Another consequence was the deal of OPEC countries:
Еще одним следствием стало соглашение стран- членов ОПЕК:
Another consequence of the revitalization of the city has been the increasing numbers of tourists to the city, who tax local resources
Другим последствием обновления в городе стал возросший приток туристов, увеличивающий нагрузку на местные ресурсы
Another consequence was a rupture between the duty of parents to educate their children
Еще одним последствием явилось несоответствие между долгом родителей в отношении образования их детей
Another consequence of the oversupply was that roundwood prices fell by between 20 and 30% in the Baltic States.
Еще одним следствием избытка предложения явилось падение цен на круглый лес в балтийских государствах на 20- 30.
The budgeted reduction in local staff costs is another consequence of the move of headquarters from Vienna.
Сокращение бюджетных ассигнований на персонал, набираемый на местной основе, является еще одним следствием перевода штаб-квартиры из Вены.
Another consequence of the tests is to elevate to a higher international plane what is essentially a regional conflict,
Еще одно следствие этих испытаний состоит в том, что они переводят в более высокую международную плоскость региональный, в сущности,
Note another consequence of the above forecast about possible cessation of growth of GDP
Отметим еще одно следствие сделанного выше прогноза возможного прекращения роста ВВП
Kazakhstan also suffers another consequence of being yoked to Russia:
Казахстан также столкнулся с другими последствиями сближения с Россией:
Another consequence of this situation was that those three treaty bodies which at present examined individual complaints had difficulty finding enough time to deal with complaints.
Такое положение вещей приводит и еще к одному последствию: три договорных органа, которые в настоящее время занимаются разбором индивидуальных жалоб, практически не успевают их рассмотреть.
Another consequence of the sector's poor organization is the absence of transporters' associations through which transport operators can protect themselves against illegal practices,
Еще одним следствием слабой организации в данном секторе является отсутствие ассоциаций перевозчиков, с помощью которых операторы
Another consequence of this forum was that the Labour Market Service(AMS) set up a
Другим следствием этого форума стало то, что Австрийская государственная служба занятости( АСЗ)
Results: 70, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian