BAPTISED in Russian translation

крещен
baptized
baptised
christened
крещены
baptized
baptised
крещена
baptized
baptised
christened
christianised
крестил
baptized
christened
baptised
baptism

Examples of using Baptised in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was baptised on 8 January 1787.
Он был крещен 8 января 1787 года.
Those who believe and are baptised will be saved,
Кто будет веровать и креститься- спасен будет:
Hill was baptised on 16 June 1635 at St Dionis Backchurch, London.
Был крещен 16 июня 1635 года в лондонской церкви святого Диониса.
There are an estimated 23,000 baptised Catholics in Gibraltar, making up 72 percent of the population.
В Гибралтаре насчитывается более 21 000 крещеных католиков, что составляет 78% населения.
The Sorcerer is finally baptised and gets rid of his enemy.
В конечном счете колдун был крещен и избавлен от своего врага.
Why should I get baptised?
Почему мне нужно креститься?
We will burry Pantelia as it is appropriate for a baptised man!
Будем хоронить Пантелию, как приличествует крещеному человеку!
The Portuguese colonial government in Goa supported the mission with incentives for baptised Christians.
Португальское колониальное правительство в Гоа поддержало миссию в Индии различными льготами для крещеных христиан.
You have been baptised(that is, immersed in water)
Ты был крещен( что значит,
As he was baptised on 23 February 1649,
Крещен он был 23 февраля 1649 года,
Both McCartney and Harrison had been baptised in the Roman Catholic Church,
Маккартни и Харрисон были крещены в римско-католической церкви,
Twenty-six days after his birth, he was baptised at St James's Palace by Bishop of London John Robinson.
Через 26 дней после рождения мальчик был крещен в Сент- Джеймсском дворце епископом лондонским Джоном Робинсоном.
She was baptised on 14 February 1864 with the names María Eulalia Francisca de Asís Margarita Roberta Isabel Francisca de Paula Cristina María de la Piedad.
Она была крещена 14 февраля 1864 под именем Мария Эулалия Франциска де Асис Маргарита Роберта Изабелла Франциска де Паула Кристина Мария де ла Пьедад.
The Edinburgh children were all baptised and raised in the Anglican faith;
Все дети герцогской четы были крещены и воспитывались в англиканстве,
He was baptised at Saint-Louis-des-Invalides by the Apostolic nuncio to France Archbishop Angelo Roncalli later Pope John XXIII.
Он был крещен в Доме инвалидов в Париже, его крестным отцом стал апостольский нунций во Франции, архиепископ Анджело Ронкалли позднее папа Иоанн XXIII.
She was baptised in the chapel of Versailles on 24 November 1698 with her brother Louis Henri
Она была крещена в часовне Версаля 24 ноября 1698 года вместе с братом Луи Анри
For John indeed baptised with water, but*ye* shall be baptised with the Holy Spirit after now not many days.
Ведь Иоанн крестил водою, а вы уже через несколько дней будете крещены Духом Святым".
disciples were only baptised in water after having made a PERSONAL decision to follow Christ,
ученики были крещены в воде только после принятия ЛИЧНОГО решения следовать за Христом,
All who have been baptised into Christ have put on Christ,
Все, кто был крещен во Христа облеклись Христа,
She was baptised in the Chapel Royal of Kensington Palace on 27 July 1867 by Charles Thomas Longley, Archbishop of Canterbury.
Она была крещена в Королевской капелле Кенсингтонского дворца Лондона, 27 июля 1867 года архиепископом Кентерберийским Чарльзом Лонгли.
Results: 123, Time: 0.0347

Top dictionary queries

English - Russian