BE AIMED in Russian translation

[biː eimd]
[biː eimd]
быть направлены
be directed
be aimed
be sent
focus
seek
be designed
be forwarded
address
be referred
be geared
быть нацелены
aim
focus
be aimed
be targeted
seek
be designed
be directed
be geared
быть ориентирована
focus
be oriented
be aimed
be targeted
be geared
be directed
be results-oriented
be tailored towards
be designed
заключаться
be
consist
aim
lie
ориентироваться
focus
navigate
guide
target
aim
rely
look
oriented
целью
view
aim
purpose
end
goal
objective
target
intention
intended
стремиться
seek
strive
endeavour
aim
work
aspire
try
pursue
attempt
look
предназначается
is
is designed
aims
would provide
intended
targets
will provide
destined
быть направлена
be aimed
be directed
focus
be sent
seek
be geared
be designed
address
be submitted
be targeted
быть направлено
be directed
be aimed
be sent
focus
be submitted
seek
be referred
be designed
be forwarded
be addressed
быть направлен

Examples of using Be aimed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We believe that NGO regulation should be aimed at achieving the following goals.
Мы считаем, что регулирование деятельности НПО должно быть направлено на достижение следующих целей.
Therapy should initially be conservative and not be aimed at surgery.
Лечение сперва должно быть консервативным и не быть направленным на операцию.
Be aimed at the individual consciences of scientists and others;
Быть адресованы индивидуальному сознанию ученых и других;
This project should be aimed at addressing three objectives.
Этот проект нужно ориентировать на решение трех задач.
Our efforts must thus be aimed at combating poverty
Наши усилия, таким образом, необходимо нацелить на борьбу с нищетой
The inner circle should be aimed.
центральный круг необходимо навести на.
They must be realistic and be aimed at increasing efficiency.
Они должны быть реалистическими и нацеленными на повышение эффективности.
Your marketing strategies can be aimed to show exactly what you stand for
Ваши маркетинговые стратегии могут быть направлены на то, чтобы продемонстрировать позицию,
Be aimed at the intent and potential of the research,
Быть нацелены на предназначение и потенциал исследований,
COMMENTARY: Human actions must not be aimed at violation of God's commandments that convey His law
КОММЕНТАРИЙ: Действия человека не должны быть направлены на нарушение заветов Бога, выражающих его Закон
The activities should be aimed at highlighting the important roles women play in society,
Мероприятия должны быть нацелены на освещение важной роли женщин в обществе
Organization's current financial difficulties, efforts in that area should be aimed at the further development of the already existing system,
в свете нынешних финансовых трудностей Организации, должна быть ориентирована на дальнейшее развитие уже существующих систем,
Such standards shall be aimed at preventing conflicts of interest,
Подобные стандарты должны быть направлены на предотвращение коллизии интересов в отношениях
In addition, the catalogue should be aimed at providing relevant material
Кроме того, цель каталога должна заключаться в предоставлении соответствующего материала
Moreover, efforts should first be aimed at eliminating the causes
Причем усилия в первую очередь должны быть направлены на устранение причин
Such efforts should be aimed at the general public and especially at public officials,
Такая деятельность должна быть ориентирована на охват широких слоев населения
Indeed, investments in public goods should be aimed at making private investments in the rural economy financially viable.
По существу, инвестиции в общественные блага должны быть нацелены на обеспечение того, чтобы частные инвестиции в экономику сельских районов были жизнеспособными в финансовом плане.
They should be aimed at improving the quality of investigations
Они должны быть направлены на повышение качества расследований
A broad human rights education programme should be aimed at parliamentarians, court officials,
Широкая программа образования в области прав человека должна быть ориентирована на парламентариев, судебных чиновников,
Projects should be aimed primarily at improving human
Проекты должны быть нацелены в первую очередь на повышение человеческого
Results: 708, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian