BUDGETARY FRAMEWORK in Russian translation

['bʌdʒətəri 'freimw3ːk]
['bʌdʒətəri 'freimw3ːk]
бюджетных рамок
budgetary framework
budget frameworks
бюджетного механизма
budgetary framework
budgetary mechanism
бюджетную основу
budgetary framework
budgetary basis
бюджетной структуры
budget structure
budgetary structure
budgetary framework
бюджетная база
the budget base
budgetary framework
рамочном бюджете
бюджетные рамки
budgetary framework
budget framework
fiscal framework
бюджетных рамках
budgetary framework
budget framework
бюджетный механизм
budgetary framework
budgetary mechanism
бюджетными рамками
budgetary framework

Examples of using Budgetary framework in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the common budgetary framework, One Fund,
общий бюджетный механизм,<< один фонд>>,<<
one house, one budgetary framework and one voice.
единые бюджетные рамки и единая позиция) и руководила ее проведением.
the United Nations Development Group is also developing guidelines for a'one budgetary framework.
Наций по вопросам развития разрабатывает руководящие принципы для<< единых бюджетных рамок.
It is linked with the common budgetary framework, which assesses the funding requirements for the United Nations system to implement the programme.
План действий связан с общими бюджетными рамками, в которых дается оценка потребностей системы Организации Объединенных Наций в финансировании для осуществления программы.
Requests the Secretary-General to ensure, within the overall budgetary framework of the United Nations, the provision of adequate and stable staffing and technical equipment to
Просит Генерального секретаря обеспечить в общих бюджетных рамках Организации Объединенных Наций выделение на стабильной основе необходимого персонала
Analysis based on the survey reveals that a common budgetary framework had been introduced in 28 per cent of the countries covered by the survey of resident coordinators.
Результаты этого опроса показывают, что единый бюджетный механизм используется в 28 процентах стран, в которых проводился опрос координаторов- резидентов.
resulted in a common country programme and budgetary framework.
позволило разработать общую страновую программу и бюджетные рамки.
the common budgetary framework has become a requirement in all countries, upon agreement with programme countries.
в которых осуществляются программы, применение общих бюджетных рамок стало обязательным для всех стран.
The Initiative was accompanied by appropriate funding and a budgetary framework in order to ensure its implementation.
Эта инициатива сопровождалась соответствующим финансированием и бюджетными рамками для того, чтобы обеспечить ее реализацию.
Requests the Secretary-General to ensure, within the overall budgetary framework of the United Nations, the provision of adequate staff
Просит Генерального секретаря обеспечить в общих бюджетных рамках Организации Объединенных Наций выделение необходимого персонала
framework,">an action plan and a common budgetary framework all in one document.
план действий и общие бюджетные рамки.
Percentage of United Nations country teams implementing a common budgetary framework at the country level.
Процентная доля страновых групп Организации Объединенных Наций, использующих единый бюджетный механизм на страновом уровне.
Financial costs are typically assessed within the budgetary framework of each of the options under consideration.
Что касается финансовых расходов, то они обычно оцениваются в пределах бюджетных рамок для каждого из рассматриваемых вариантов.
the ensuing action by the Secretary-General, has established the following budgetary framework for the CCD for the biennium 1998/1999.
последующих действий Генерального секретаря были установлены следующие бюджетные рамки для КБО на двухгодичный период 1998- 1999 годов.
through international loans in the non-core funded part of the One Budgetary Framework.
предоставленных для финансирования не обеспеченной основными средствами части единых бюджетных рамок.
regional funds into the"One Budgetary Framework.
региональные фонды в единые бюджетные рамки.
With the resolution on quadrennial comprehensive policy review, the common budgetary framework has become a requirement in all countries.
После принятия резолюции о четырехгодичном всеобъемлющем обзоре политики использование общих бюджетных рамок стало обязательным во всех странах.
There also needs to be more clarity with regard to what would constitute an effective unified budgetary framework at the country level.
Требуется также бóльшая ясность в отношении того, что будут представлять собой на деле единые бюджетные рамки на страновом уровне.
There should be one budgetary framework for the One Country Programme,
Необходимо создать единый механизм бюджетного финансирования единой страновой программы,
In defining the care sector, the budgetary framework used by the Ministry of Health, Welfare and Sport(VWS) was taken as a basis.
При определении сектора ухода в качестве основы была взята бюджетная основа, используемая министерством здравоохранения, социального обеспечения и спорта.
Results: 133, Time: 0.0941

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian