CHANGES IN LEGISLATION in Russian translation

['tʃeindʒiz in ˌledʒis'leiʃn]
['tʃeindʒiz in ˌledʒis'leiʃn]
изменения в законодательстве
changes in legislation
legislative changes
changes in law
legislative developments
legislative amendments
legal changes
regulatory changes
amendments into the legislation
legal developments
developments in legislation
изменения в законодательной
changes in legislation
changes in legislative
изменений в законодательстве
changes in legislation
legislative changes
changes in the law
to amend legislation
of legislative developments
изменениях в законодательстве
changes in law
changes in legislation
legislative changes
legislative developments
developments in legislation
developments in law
изменениями в законодательстве
changes in legislation
changes in law
legislative changes

Examples of using Changes in legislation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Changes in legislation in the field of export control.
Изменения законодательства в области экспортного контроля.
regularly analyze changes in legislation and legal precedents.
проводят регулярный анализ изменений законодательства и судебной практики.
Since 2005, these payments were halted due to changes in legislation.
С 2005 года эти отчисления были прекращены в связи с изменениями законодательства.
They analyze the current judicial practice and changes in legislation, learn the opinions of colleagues on practical issues,
Они анализируют текущую судебную практику и изменения в законодательстве, узнают мнение коллег по практическим вопросам,
Changes in legislation had brought assistance to families,
Изменения в законодательстве состояли в том, чтобы оказать помощь семьям,
It is inevitable that substantial changes in legislation have a significant effect on the Ukrainian legal market.
Разумеется, существенные изменения в законодательной сфере значительно влияют на украинский рынок юридических услуг.
Changes in legislation had made it easier to open childcare centres,
Изменения в законодательстве облегчили процедуру открытия центров по уходу за детьми,
substantial changes in legislation and institutions as well as massive investments will be required.
потребуются существенные изменения в законодательной базе и институциональной структуре, а также крупные инвестиции.
Changes in legislation or regulation other than those referred to in model provision 38.
Изменений в законодательстве или регулировании, иных чем те, о которых говорится в типовом положении 38.
Consultations of auditors will allow you to react in proper time to changes in legislation and to prevent occurrence of problems in the sphere of taxation.
Консультации аудиторов позволят Вам своевременно реагировать на изменения в законодательстве и предупреждать возникновение проблем в области налогообложения.
topical issues are discussed and recent judgements and changes in legislation reviewed.
обсуждаются наиболее важные проблемы, а также последние судебные решения и изменения в законодательной сфере.
Changes in legislation or regulations not specifically applicable to the infrastructure facility
Изменений в законодательстве или правилах, непосредственно не затрагивающих объект инфраструктуры
Relevant companies are routinely informed about changes in legislation that may affect their business.
Соответствующие компании в рабочем порядке информируются об изменениях в законодательстве, которые могут повлиять на их деятельность.
necessary changes in legislation and other matters.
насущные изменения в законодательстве и прочие вопросы.
It does not cover all laws or reflect all changes in legislation, nor are the explanations provided exhaustive.
Он не охватывает все законы и не отражает всех изменений в законодательстве, причем предоставленные объяснения не являются исчерпывающими.
Due to the potential upcoming changes in legislation, Aasa has sharply reduced its risk appetite
В связи с возможными предстоящими изменениями в законодательстве Aasa резко снизила свой уровень приемлемого риска
Detailed information had been received from the State party on changes in legislation that meant it was unlikely that such a case would occur again.
От государства- участника была получена подробная информация об изменениях в законодательстве, в соответствии с которыми маловероятно возникновение подобного дела в будущем.
The Committee's recommendations(CERD/C/304/Add.43) had been taken into account when the abovementioned and other changes in legislation had been introduced.
При принятии данных и иных изменений в законодательстве учитывались рекомендации Комитета CERD/ C/ 304/ Add. 43.
We keep track of changes in legislation that may affect your business
Мы постоянно следим за изменениями в законодательстве, которые способны повлиять на ведение вашего бизнеса,
This is the case of industry, which is not even informed in advance of changes in legislation.
Так, например, промышленные предприятия даже не информируются заранее об изменениях в законодательстве.
Results: 184, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian