COMBATANTS in Russian translation

['kɒmbətənts]
['kɒmbətənts]
комбатантов
combatants
fighters
ex-combatants
бойцов
fighters
soldiers
combatants
men
members
elements
troops
warriors
units
wrestlers
боевиков
fighters
militants
militia
operatives
combatants
guerrillas
elements
gunmen
insurgents
rebels
комбатанты
combatants
fighters
ex-combatants
комбатантами
combatants
ex-combatants
бойцы
fighters
soldiers
men
combatants
members
elements
warriors
troops
wrestlers
боевики
militants
fighters
operatives
militia
gunmen
elements
combatants
guerrillas
insurgents
members
боевиками
fighters
militants
militias
operatives
combatants
elements
gunmen
guerrillas
insurgents
militancy
бойцам
fighters
soldiers
combatants
men
elements
members
warriors

Examples of using Combatants in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That NATO is willingly sending these combatants to their deaths.
НАТО сознательно посылает своих боевиков на смерть.
These combatants are ex-Mujahideens who fought the Soviets in Afghanistan.
Эти боевики никто иные, как бывшие моджахеды, воевавшие против русских в Афганистане.
All combatants must abide by universal humanitarian principles.
Все комбатанты должны соблюдать универсальные гуманитарные принципы.
FNL combatants loot to obtain food and other items such as medicines.
Бойцы НОФ занимались мародерством для получения еды и других средств, таких, как медикаменты.
Combatants come forward to surrender their weapons.
Добровольная сдача оружия комбатантами.
For adult combatants.
Для взрослых комбатантов.
Combatants, prisoners and civilians.
Комбатанты, военнопленные и гражданское население.
Numerous RUD combatants are involved in the cannabis trade in Lubero territory.
Многие боевики ОЕД занимаются торговлей каннабисом на территории Луберо.
All combatants from all Arab states will surrender to the Army.
Все бойцы всех арабских государств сдаются Армии Израиля.
not distinguishing between civilians and combatants.
не делая различия между гражданским населением и боевиками.
They had been considered enemy combatants.
Они были признаны вражескими комбатантами.
VII. Movements of weapons and combatants in border areas.
VII. Движение вооружений и комбатантов в приграничной зоне.
All combatants have been disarmed and demobilized.
Все комбатанты разоружены и демобилизованы.
On 28 March, URNG combatants attacked the military base at Raxrujá, Alta Verapaz.
Марта бойцы НРЕГ совершили нападение на военный отряд в Раксрухе, Альта- Верапас.
Enemy combatants advancing at your ten.
Вражеские боевики наступают на ваши десять.
Combatants will desist from continued use of mines.
Прекращение применения наземных мин комбатантами.
Whicis why the maneuver is knownnly trained combatants: Special Forces, Navy SEALs.
Вот поэтому такой прием известен только профессиональным бойцам- спецподразделения, морские котики.
Iii Increased number of repatriated or surrendered FDLR combatants.
Iii Увеличение числа репатриированных или сдавшихся комбатантов ДСОР.
New recruits will become the combatants, cadres, and leaders of later phases.
Новые рекруты станут бойцами, командирами( кадре) и лидерами для следующих этапов.
Combatants, Prisoners and Civilians- Humanitarian Law.
Комбатанты, военнопленные и гражданское население- гуманитарное право.
Results: 3777, Time: 0.0804

Top dictionary queries

English - Russian