CONDITIONAL in Russian translation

[kən'diʃənl]
[kən'diʃənl]
условно
conditionally
conventionally
probation
provisionally
nominally
suspended
parole
opportunistic
notionally
shareware
в зависимость
on
subject to
at the mercy
conditional
contingent on
dependency
hostage to
dependence
dependent
subordinate to
условных
conditional
contingent
conventional
notional
suspended
обусловленных
arising
resulting
due
caused
posed
stemming
conditional
deriving
related to
owing to
условием
condition
prerequisite
subject
proviso
terms
stipulation
provided
зависит
depends
relies on
varies
hinges on
is contingent
is based on
rests on
is dependent
is conditional on
условного
conditional
suspended
conventional
contingent
notional
symbol
cond
probation
условное
conditional
contingent
conventional
suspended
provisional
notional
paroled
symbol
probation
условные
contingent
conditional
conventional
suspended
notional
probational
counterfactual
обусловливает
causes
resulting
conditional
determines
leads
necessitates
due
dictates
в зависимости
on
subject to
at the mercy
conditional
contingent on
dependency
hostage to
dependence
dependent
subordinate to

Examples of using Conditional in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Competence to assess the validity of conditional interpretative declarations.
Компетенция давать оценку действительности условных заявлений о толковании.
BAT, when it is already in place, and conditional BAT for retrofit.
НИМ в случае, если система уже установлена, и условно НИМ для модернизации.
Spain does not make extradition conditional on the existence of a treaty.
Испания не обусловливает выдачу наличием международного договора.
Conditional approval was granted on the basis of samples analysis.
Условное одобрение было выдано на основе результатов анализа образцов.
Conditional groups of human rights defenders“Rigorists”“Realists”“Relativists”.
Условные группы правозащитников« Ригористы»« Реалисты»« Релятивисты».
The conditional form of Discipleship is very different types.
Формы условного ученичества весьма разновидны.
gas production in thousand conditional tons.
газа в тысячах условных тонн.
BAT, when it is already in place, and conditional BAT in retrofit situations.
НИМ, если система уже установлена, и условно НИМ при модернизации.
Ukraine makes extradition conditional on the existence of a treaty.
Украина обусловливает выдачу наличием договора.
Standard asset/ conditional commitment.
Актив/ условное обязательство под надзором.
The sum of the assigned conditional monetary assistance is 187.1 thousand KZT.
Сумма назначенной обусловленной денежной помощи составляет 187, 1 тыс. тенге.
Withdrawal of a conditional interpretative declaration.
Снятие условного заявления о толковании.
Conditional colors- to acknowledge cells only with conditional formatting colors.
Условные цвета- чтобы учитывать только ячейки с условным форматированием.
Video: Example of setting conditional clicks.
Видео: пример настройки условных кликов.
The consciousness partition on"here and there" is conditional.
Расчленение сознания на« здесь и там» условно.
Togo does not make extradition conditional on the existence of a treaty.
Того не обусловливает выдачу существованием международного договора.
In Latin America, conditional cash transfers typically provide complementary income for families with young children.
В Латинской Америке обусловленные выплаты средств обычно дополняют доходы семей с малолетними детьми.
Check whether conditional release/bail is possible.
Выяснить, возможно ли условное освобождение или освобождение под залог.
Modification of a conditional interpretative declaration.
Изменение условного заявления о толковании.
Conditional objections.
Условные возражения.
Results: 2311, Time: 0.1177

Top dictionary queries

English - Russian