CREATE DIFFICULTIES in Russian translation

[kriː'eit 'difikəltiz]
[kriː'eit 'difikəltiz]
создать трудности
create difficulties
cause difficulties
pose difficulties
make it difficult
create hardships
pose challenges
pose problems
вызвать трудности
cause difficulties
be problematic
create difficulties
cause problems
lead to difficulties
give rise to difficulties
pose difficulties
создают сложности
порождать трудности
создавать трудности
create difficulties
pose difficulties
to pose challenges
cause difficulties
создают трудности
create difficulties
pose difficulties
pose challenges
make it difficult
создавать затруднения

Examples of using Create difficulties in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
competencies in the State party create difficulties in respect of the implementation of the Convention throughout the country.
компетенции в государстве- участнике создают трудности в осуществлении Конвенции во всей стране.
He also noted that the new amendment proposals would provide for numerous audits of an international organization and might create difficulties in the functioning of the guarantee system.
Он также отметил, что предложения по новым поправкам могут повлечь за собой многочисленные проверки международной организации и создать трудности в функционировании системы гарантий.
It was mentioned that the possibility of advance payments may create difficulties in some organizations, and criticism was expressed concerning the insurance coverage for activities undertaken under MDTFs.
Было упомянуто, что в некоторых организациях авансовые платежи могут создавать трудности, а также не раз звучала критика по поводу охвата страхованием деятельности, осуществляемой по линии МДЦФ.
the absence of healthy competition in the transportation services market create difficulties for entrepreneurs.
отсутствие здоровой конкуренции на рынке транспортных услуг создают трудности для предпринимателей.
did not seek to impose numerical technical specifications that might create difficulties for less developed States.
ходе вооруженного конфликта и не рассчитаны на навязывание числовых технических спецификаций, которые могли бы создать трудности для менее развитых государств.
This may create difficulties for depositary banks
Это может создавать трудности для депозитарных банков
also create difficulties for the application of the provisions of the Convention.
также создают трудности для применения положений Конвенции.
which could create difficulties in practice.
которое может создать трудности на практике.
United Nations human rights mechanisms have raised concerns over special counter-terrorism provisions that curtail certain rights in some States and could create difficulties for international legal cooperation.
Механизмы Организации Объединенных Наций по правам человека выражают обеспокоенность по поводу особых контртеррористических положений, которые ограничивают определенные права в некоторых государствах и могут создавать трудности для международно-правового сотрудничества.
In general, these weaknesses also lead to producers being directly exposed to world market price volatility and create difficulties in access to finance.
В целом эти недостатки приводят также к тому, что производители напрямую сталкиваются с проблемой неустойчивости цен на мировых рынках, и создают трудности в деле доступа к финансированию.
may also create difficulties in assimilating all activities within one national strategy.
а также создавать трудности с объединением всех направлений деятельности в единую национальную стратегию.
wardrobes made of innovative materials have considerable weight and create difficulties in transportation.
изготовленные из инновационных материалов, имеют немалый вес и создают трудности при транспортировке.
Old traditions in remote parts of the country also create difficulties for the application of the provisions of the Convention.
Старые традиции в удаленных районах страны также создают трудности в деле осуществления положений Конвенции.
an insufficient tax base- can create difficulties for countries seeking to establish a sufficient social security system.
недостаточную базу налогообложения, могут создавать трудности для стран, стремящихся создать адекватную систему социальной защиты.
slow digestion often create difficulties for this type of constitution.
медленность пищеварения нередко создают трудности для такого типа конституции.
Those differences may create difficulties in the enforcement of claims arising from international sales transactions.
Эти различия могут вызывать трудности при принудительном исполнении требований, вытекающих из международных сделок купли- продажи.
These set lists create difficulties every time a new type of crime emerges with the advancement of technology and other social and economic changes.
Эти установленные перечни создавали трудности всякий раз, когда по мере развития технологий и других социально-экономических изменений появлялся новый вид преступления.
Building in such circumstances the villa fullOn the house will take time, create difficulties with the delivery of materials
Сооружение в таких условиях полноценного дачного дома займет время, создаст трудности с доставкой материалов
Delays in maintenance of staff records, which create difficulties in personnel management and administration.
Несвоевременное пополнение данных личных дел сотрудников, что создает трудности в области кадрового и административного управления.
which might create difficulties for future economic growth.
что потенциально создает трудности экономического роста в будущем.
Results: 109, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian