We believe that the delicate issue of conventional weapons
Мы считаем, что деликатный вопрос обычных вооружений,
Delegations hoped that the delicate issue of impermissible reservations would be treated by the Special Rapporteur in the same way in which he had dealt with other aspects of the topic, rather than being referred to a working group.
Делегации выразили надежду на то, что деликатный вопрос о недопустимых оговорках будет рассмотрен Специальным докладчиком таким же образом, как и другие аспекты темы, а не передан одной из рабочих групп.
the Government should also make every effort to resolve this delicate issue in a genuine spirit of national reconciliation.
правительство должно принять все меры для урегулирования этой деликатной проблемы в духе подлинного национального примирения.
His delegation was aware that a review against the wishes of some States parties was a delicate issue, but believed that it was not appropriate to give the right of veto to a single State party by requiring total consensus.
Его делегация осознает, что пересмотр вопреки воле некоторых государств- участников является деликатным вопросом, однако она считает, что не следует предоставлять право вето одному государству- участнику на основании требования полного консенсуса.
The question of withdrawal is a sensitive and delicate issue, and serious care should be taken,
Вопрос о выходе является очень чувствительным и деликатным вопросом, и необходимо проявлять большую осторожность,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文