DIFFERENT AUTHORITIES in Russian translation

['difrənt ɔː'θɒritiz]
['difrənt ɔː'θɒritiz]
различными органами власти
different authorities
various authorities
различные инстанции
various authorities
different authorities
various instances
different institutions
different bodies
разных органов
different bodies
different organs
different authorities
различными ведомствами
various agencies
different agencies
various departments
different departments
various institutions
different ministries
between different authorities
different institutions
various authorities
by different ipos
различных компетентных органов
различные органы власти
different authorities
various authorities
различных органов власти
various authorities
different authorities

Examples of using Different authorities in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
because it would be considering how to increase collaboration between different authorities.
Совет будет рассматривать вопрос о способах расширения сотрудничества между различными органами власти.
This would help to avoid duplication, since different authorities keep the same types of documents in their archives.
Это помогло бы избежать дублирования, так как различные органы власти держат в своих архивах документы одного и того же типа.
the division of tasks among different authorities.
распределение задач между различными органами власти.
Apart from the broad public, bodies worth consulting include different authorities, specialists, IFIs
Наряду с широкой общественностью рекомендуется проконсультировать различные органы власти, специалистов, МКФО,
obligatory for use by exporters and is part of the overall framework within which exporters communicate with different authorities.
она представляет собой часть общего механизма, в рамках которого экспортеры обмениваются информацией с различными органами власти.
The main method of research is discourse-analysis of citizens' appeals to different authorities in the late-soviet and post-soviet periods.
Основным методом исследования является дискурс- анализ текстов обращений и жалоб, подаваемых гражданами в различные органы власти в советский и постсоветский периоды.
assistance to victims in communicating with different authorities.
помощи жертвам в сношениях с различными органами власти.
Moreover, it is acceptable for the law of the State making the expulsion to establish different procedures for that and to designate different authorities for it.
Более того, допускается, если законодательство государства, осуществляющего высылку, предусматривает на этот счет различные процедуры и уполномочивает на ее осуществление различные органы власти.
since it was difficult to ensure coordination in the field between agencies that were accountable to different authorities.
с более серьезными проблемами, поскольку сложно обеспечить координацию на местах между органами, относящимися к различным инстанциям.
an organized system of entities under different authorities.
организованная система подразделений, подначальных различным ведомствам.
Many Parties have already different authorities responsible for the collection of data on releases
Во многих Сторонах уже имеются различные органы, отвечающие за сбор данных о выбросах
In many cases, monitoring is under the control of different authorities which often have poorly defined responsibilities and/or quite different functional competences.
Во многих случаях мониторинг подконтролен различным органам, на которые нередко возлагаются нечетко определенные обязанности и/ или довольно разные функциональные полномочия.
vertical coordination and cooperation among different authorities at national, regional
вертикальной координации и сотрудничества между различными органами на национальном, региональном
Non EU-27 100. To expand the job supply, the different authorities are pursuing an active diversity policy by encouraging
Для повышения спроса на рабочую силу различные органы проводят активную политику диверсификации, рекомендуя предприятиям принимать планы по диверсификации
The focal points also have to promote better cooperation between different authorities and organizations, particularly at the local level.
Координационные пункты также призваны способствовать улучшению сотрудничества между разными ведомствами и организациями, в частности на локальном уровне.
The Convention has also facilitated cooperation between different authorities in working together on industrial safety,
Конвенция также способствовала сотрудничеству между различными органами в деле совместного повышения промышленной безопасности
This primarily concerned statistics connected to the different authorities' fields of activity e.g. agricultural statistics, school statistics and crime statistics.
Это в первую очередь коснулось статистики, связанной с областями деятельности различных органов например, сельскохозяйственная статистика, статистика образования и статистика преступности.
Two different authorities are defined in parallel without stating more precisely which one of the authorities is responsible for the operation of the Vessel Traffic Services.
В данном случае два различных органа определены параллельно и при этом не указывается конкретно, какой из их несет ответственность за функционирование служб движения судов.
The Swedish EPA together with different authorities and industrial organizations in the transport sector conducted a study“Towards an environmentally sustainable traffic system”.
Шведское Агентство по охране окружающей среды совместно с другими ведомствами и промышленными организациями транспортного сектора подготовило исследование на тему" На пути к созданию экологически устойчивой системы транспорта.
The way such expenditure is divided up among the different authorities is a function of the principle of subsidiarity.
Распределение этих расходов между органами различных уровней производилось в соответствии с принципом дополняемости.
Results: 111, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian