DIFFERENT AUTHORITIES IN SPANISH TRANSLATION

['difrənt ɔː'θɒritiz]
['difrənt ɔː'θɒritiz]
diferentes autoridades
diferentes organismos
diferentes administraciones

Examples of using Different authorities in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The submission enclosed copies of the communications sent to different authorities, which-according to the Submitter- received no replies.
La petición adjunta copia de los comunicados enviados a diversas autoridades, mismos que-a decir del Peticionario- no han sido respondidos.
The former, disappointed with ineffective attempts of different authorities, pursued a policy of attaining full independence for the Kuban.
Los primeros, hartos de los infructuosos intentos de las diferentes autoridades, buscaban la independencia total del Kubán.
faced confrontations and conflicts with different authorities, including judicial proceedings.
a tener enfrentamientos y conflictos con varias autoridades, incluyendo procesos judiciales.
poor coordination of the efforts between different authorities hampers progress.
deficiencias en la coordinación de los esfuerzos entre las diferentes autoridades impiden el logro de progresos.
Please also provide an assessment of the fact that two different authorities are handling complaints related to employment.
Se ruega asimismo que faciliten una evaluación del hecho de que dos autoridades distintas se ocupen de denuncias relativas al empleo.
In 2006, the Aliens Act was supplemented by provisions on different authorities' access to information.
En 2006 se complementó la Ley de extranjería con disposiciones sobre el acceso de distintas autoridades a la información.
understood by and acted upon by the different authorities responsible for privatization?
comprendidos y aplicados por las diversas autoridades encargadas de la privatización?
After all, the slightest inaccuracies in the translation of documentation can deliver many problems when they are submitted to different authorities.
Después de todo, las más mínimas imprecisiones en la traducción de la documentación son capaces de generar muchos problemas cuando se envían a varias instancias.
half represent different authorities.
la otra mitad representan a distintas autoridades.
to identify the responsibilities of the different authorities.
determinar las competencias de los distintos organismos.
regular follow-up with different authorities involved.
el seguimiento periódico con las diferentes autoridades que intervenían.
often based on solid partnerships among different authorities at city, region
a menudo están respaldados por sólidas asociaciones entre las diferentes autoridades a nivel urbano,
147 actions of different authorities and stakeholders.
147 acciones de las diversas autoridades y partes interesadas.
an organized system of entities under different authorities.
de un sistema organizado de entidades bajo distintos organismos.
administrative measures adopted by different authorities.
administrativas aprobadas por las diferentes autoridades.
Sometimes differences also existed in the approaches taken by different authorities within the national context.
A veces existían también diferencias entre las posturas adoptadas por las diferentes autoridades en el plano nacional.
the IVACC allows the different authorities to know in a more precise
el IVACC permite a las diferentes autoridades conocer de forma más precisa
of close cooperation and coordination between different authorities and organizations for the effective implementation of the provisions contained in articles 13 to 15 of the Covenant.
de una estrecha coordinación y cooperación entre las diferentes autoridades y organizaciones para la eficaz aplicación de las disposiciones contenidas en los artículos 13 a 15 del Pacto.
ensure that chiefs of missions do not receive conflicting instructions from different authorities within the Secretariat.
sobre el terreno de modo que los jefes de las misiones no reciben instrucciones contradictorias de las distintas autoridades de la Secretaría.
Policy measures for the prevention of human trafficking include special training courses for staff members of all different authorities involved in the struggle against human trafficking.
Entre las medidas normativas para la prevención de la trata de personas se incluyen cursos de capacitación especial para todos los miembros del personal de los diferentes organismos implicados en la lucha contra ese fenómeno.
Results: 220, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish