DIFFERENT DATABASES in Russian translation

различными базами данных
different databases
various databases
разных баз данных
different databases
различных баз данных
various databases
different databases
различных базах данных
various databases
different databases

Examples of using Different databases in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Urban air quality data available in different databases should be used wherever possible.
Где это представляется возможным, необходимо использовать данные качества воздуха в городах, которые имеются в различных базах данных.
running different databases could be a cause for concern.
работающих на разных базах данных, могло бы вызывать беспокойство.
to provide linkages between the different databases, e.g., IMIS,
установлении взаимосвязи между различными базами данных, например, ИМИС,
data export and interfacing between different databases, and discontinuity between new
экспортирование данных и координацию между различными базами данных, а также разрыв между новыми
Personal data are provided for storage and handling in different databases and information systems,
Персональные данные предоставляются для их хранения и обработки в различных базах данных и информационных системах,
have different rights to access and/or change information contained in different databases on the GTPNet.
имеют разное право доступа и/ или изменения информации, сгруппированной на различных базах данных ГСЦТ.
see if they can update two different databases(oracle and SQL server for example)
могут ли ее специалисты обновить две разные базы данных( например, ORACLE и сервер SQL)
as a predominant means of sharing knowledge, in combination with access to codified information in different databases.
в качестве преобладающего средства обмена знаниями в сочетании с доступом к кодифицированной информации в различных базах данных.
Mokslas ir Gyvenimas, etc); different databases, both existing and under development;
Mokslas ir Gyvenimas, и тд.); различные базы данных, как существующие, так
humanitarian activities are not covered; and data from different databases cannot be consolidated to provide the meaningful information required to manage the Organization effectively.
гуманитарной деятельности; и сведения из различных баз данных невозможно свести воедино, чтобы составить полноценную информационную картину, необходимую для эффективного управления Организацией.
Several States reported that they had shared Web-based access to different databases with other countries, such as the automated electronic search facility, the Interpol database on wanted persons,
Несколько государств сообщили о предоставлении другим странам Интернет- доступа к различным базам данных, таким, как автоматизированная электронная поисковая система- база данных Интерпола о находящихся в розыске лицах,
of the terminology and classifications used, harmonization of the data collection efforts and different databases, and supporting countries to enhance their capacity in producing reliable social protection data and establishing national social protection statistical systems.
согласование работы по сбору данных и различных баз данных, а также поддержка стран в деле укрепления их потенциала в области подготовки достоверных данных по социальной защищенности и создания национальных статистических систем социальной защиты.
If necessary, configure the storage of the details of Backup objects in a different database.
Если требуется, настройте размещение информации об объектах резервного хранилища в другой базе данных.
a program which supports many different database and document formats.
которая поддерживает множество различных баз данных и форматов документов.
I have to check a different database for ownership.
нужно посмотреть в другой базе данных.
by developing a guide to the climate change relevant data in the different database, and how it could be used,
путем составления справочника данных по вопросам изменения климата, имеющихся в различных базах данных, и руководства в отношении их использования,
It includes several different databases.
Они включают несколько баз данных.
Each dominant scale needs different databases and different methods.
Каждый основной масштаб требует своих баз данных и своих подходов.
The same data should be used for all reporting purposes to afford conformity between the different databases.
Одни и те же данные следует использовать для всех целей представления отчетности, с тем чтобы обеспечить единообразие различных баз данных.
The implementation of the EU INSPIRE regulation will serve towards this objective by gradual introduction of cross-use of different databases of spatial data.
Осуществление предписания ИНСПИРЕ ЕС будет служить достижению этой цели путем постепенного внедрения системы перекрестного использования различных баз пространственных данных.
Results: 904, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian