DIFFICULT TO MAINTAIN in Russian translation

['difikəlt tə mein'tein]
['difikəlt tə mein'tein]
трудно поддерживать
difficult to maintain
difficult to sustain
hard to maintain
сложно поддерживать
difficult to maintain
difficult to sustain
сложно сохранять
сложными в обслуживании
трудно сохранить
it's hard to keep
difficult to sustain
difficult to maintain
difficult to preserve
difficult to keep
труднее поддерживать
difficult to maintain
difficult to sustain
hard to maintain
труднее утверждать

Examples of using Difficult to maintain in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that makes it difficult to maintain your balance, you may be suffering from vertigo.
что делает его трудно поддерживать свой баланс, вы можете страдать от головокружения.
In such circumstances, the impartiality of UNPROFOR becomes difficult to maintain and there is a risk of the Force being seen as a party to the conflict.
В таких условиях трудно сохранять беспристрастность СООНО, и возникает опасность того, что Силы будут рассматриваться в качестве участника конфликта.
Unfortunately, that was one of the achievements that would be very difficult to maintain, and his Government was attempting- so far unsuccessfully- to introduce cost recovery.
К сожалению, это одно из тех достижений, которые будет очень сложно сохранить, и нынешнее правительство пытается, хотя пока и безуспешно, ввести принцип возмещения затрат.
As a result, it will be even more difficult to maintain communication with the mainland for Ukrainian citizens living in Crimea.
В результате гражданам Украины, проживающим в Крыму, будет еще сложнее сохранять связи с материком.
it will be difficult to maintain the purity of faith.
на этом пути будет сложно сохранить чистоту веры.
the distributed client-server model has become considerably more difficult to maintain.
распределенная клиент- серверная модель стала значительно более сложной в обслуживании.
it was especially difficult to maintain a consensus on health policy and reform.
было особенно сложно поддерживать единодушие в отношении политики и реформ в области здравоохранения.
Fixed service delivery models in South Sudan are expensive to build, difficult to maintain and lie unused during seasons when pastoralists move with their herds.
Строительство стационарных объектов для предоставления услуг в Южном Судане будет дорогостоящим, такие объекты будет трудно эксплуатировать, и они будут простаивать в течение сезонов, когда скотоводы перегоняют свои стада.
This increases the possibilities for incoherency and makes it more difficult to maintain a fully synchronized,
Это увеличивает вероятность нелогичности и делает сложнее поддержку полностью синхронизируемой,
However, the close stagger of the four-squadron 36-plane was difficult to maintain, and increased the likelihood of a bomber flying at the bottom of the box being struck by bombs dropped from a higher plane.
Однако плотное следование 36 самолетов четырех эскадрилий было сложно в поддержании и увеличивало вероятность поражения нижних самолетов бомбами, сброшенными с вышелетящих.
the Pacifics were difficult to maintain and featured enough eccentricities to justify rebuilding in the mid-1950s.
было тяжело обслуживать и оба локомотива имели свои особенности, поэтому были реконструированы в середине 1950- х.
The registry makes the code more difficult to maintain(opposed to using Dependency injection),
Реестр делает код более сложным для поддержания( против использования инъекции зависимостей),
making the upright position difficult to maintain; progressive disappearance of the feelings of hunger
которое сопровождается головокружением, сложностью поддерживать вертикальное положение, постепенное исчезновение чувства голода
it can be difficult to maintain the desired temperature when the refrigerator is exposed to heat and/or direct sunlight.
поэтому может быть затруднительно поддерживать правильную внутреннюю температуру, если холодильник подвергается воздействию тепла и прямых солнечных лучей.
it may be difficult to maintain the tolerance dose.
может быть затруднительно соблюсти переносимость дозы.
This missile should replace the"Voevoda" missile produced in Ukraine 30 years ago which became the most powerful Soviet/Russian ICBM, although difficult to maintain.
Эта ракета должна заменить ракету« Воевода», производившуюся 30 лет назад на Украине и ставшую самой мощной советской/ российской МБР, хотя и сложной в эксплуатации.
it may be difficult to maintain a CST presence therein.
будет трудно обеспечить присутствие ГПСП в таких группах.
family planning services it had been difficult to maintain the quality of services at that time.
планированию семьи в тот период было трудно обеспечивать качество обслуживания.
The head of Rosneft is, in fact,"buying" his new political status which will prove very difficult to maintain.
Глава« Роснефти» фактически« выкупает» свой новой политический статус, который, однако, будет очень трудно удержать.
public health situation in many countries make it all the more difficult to maintain a competent and effective mobile workforce.
здравоохранения во многих странах делают еще более сложным сохранение квалифицированного, эффективно работающего и мобильного персонала.
Results: 75, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian