EMISSION LIMITS in Russian translation

[i'miʃn 'limits]
[i'miʃn 'limits]
предельные уровни выбросов
emission limits
emission caps
emission ceilings
ограничения на выбросы
emission limits
restrictions on emissions
emission limitations
пределы выбросов
emission limits
emission caps
лимиты на выбросы
emission limits
лимитов эмиссии
предельных уровней выбросов
emission limits
emission limit values
ограничений на выбросы
emission limitations
emission limits
пределов выбросов
of emission limits

Examples of using Emission limits in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Assessment of current approaches to establishing emission limits in two-three interested countries with the emphasis on regulatory regimes for larger emission sources,
Оценка существующих методов установления пределов выбросов в двух- трех заинтересованных странах с акцентом на режимах регулирования крупных источников выбросов,
Environmental impact assessment of new facilities for which emission limits for PCDDs and PCDFs may be a consideration.
Экологическая экспертиза новых установок, в отношении которых может быть рассмотрен вопрос об установлении предельных уровней выбросов ПХДД и ПХДФ.
Due to a large variety in the types of plant emitting VOC no general emission limits have been set.
Ввиду значительного разнообразия типов установок, при эксплуатации которых выделяются ЛОС, общих ограничений на их выбросы не установлено.
defined in table 1, category 2), emission limits for NMVOCs are.
распределении ископаемого топлива( определение в таблице 1, категория 2) предельные уровни выбросов НМЛОС являются следующими.
For this reason, the proposed GTR is an important step forward to ensure emission limits are met in-use, under a wide range of operating conditions.
Поэтому предлагаемые гтп являются важным шагом вперед в обеспечении соблюдения установленных предельных уровней выбросов загрязняющих веществ в самых разнообразных условиях эксплуатации.
For older units the deadline for satisfying the emission limits is 31 December 1998.
Для старых блоков предельный срок их переоборудования для удовлетворения пределов выбросов- 31 декабря 1998 года.
cleaning process is required as well, in order to meet advanced emission limits.
требует в большинстве случаев дополнительной газоочистки в целях соблюдения современных предельных уровней выбросов.
development by writing off fines upon agreement to invest in technology and achieve emission limits.
при согласии инвестировать средства в технологию и добиться соблюдения предельных уровней выбросов.
Entities undertaking specific kinds of activities must apply for administrative decisions concerning siting, emission limits and maintenance.
Структуры, занимающиеся конкретными видами деятельности, должны подать заявление с просьбой о вынесении административных решений по вопросам размещения объектов, установления предельных уровней выбросов и эксплуатации.
the proposal were discussed, including the questions of on-board diagnostics(OBD), emission limits and fuel quality.
в том числе вопросы о бортовых диагностических системах( БДС), предельных уровнях выбросов и качестве топлива.
The Ministry of the Environment should prepare an abatement programme for all stationary sources with temporary emission limits and set established emission limit values as targets.
Министерству охраны окружающей среды следует подготовить программу борьбы с загрязнением воздуха для всех стационарных источников с врéменными лимитами на выбросы и принять установленные предельные уровни выбросов в качестве целевых показателей.
In addition, a number of countries enforce car exhaust emission limits which can be met only by means of catalytic converters.
Кроме того, в ряде стран в законодательном порядке вводятся пределы на выбросы из автомобилей, которые можно достигнуть лишь с помощью установки каталитических преобразователей.
By setting stringent emission limits(noise/atmospheric emissions), the EC encourages
Посредством установления жестких ограничений на предельные значения выбросов( зашумленность/ выбросы в атмосферу)
Model B Engines approved to Row A emission limits and operating on natural gas(NG) fuel.
Двигатели, официально утвержденные в соответствии с предельными величинами выбросов, указанными в строке А, и работающие на природном газе ПГ.
Rolling sound emission limits, as measured by method described in Annex 3 to this Regulation.
Предельные уровни звука, издаваемого при качении, измеряемые при помощи метода, описанного в приложении 3 к настоящим Правилам.
As nations around the world strive to reduce emissions from vehicles they have developed ever more stringent emission limits for new vehicles
Все страны стремятся сократить выбросы из транспортных средств и вводят все более жесткие ограничения на предельные выбросы для новых транспортных средств,
Vehicles fulfilling strict emission limits determined by UN/ECE were exempt from road tax to the end of 1996.
Транспортные средства, отвечающие жестким требованиям ЕЭК ООН по ограничению выбросов, были освобождены от дорожного налога до конца 1996 года.
Emission limits for engines used in conventional heavy-duty vehicles are defined in emissions per kilowatt-hours work delivered.
Ограничения по выбросам для двигателей, используемых на обычных большегрузных транспортных средствах, определяются по выбросам на киловатт-час проделанной работы.
The idle CO emission limits for gasoline and LPG four- wheeled vehicles were lowered by 56-78 per cent.
Предельные выбросы СО в условиях работы на холостом ходу для четырехколесных транспортных средств, работающих на бензине и СНГ, были снижены на 56- 78%;
fuel type and emission limits.
типа топлива и установленных пределов на выбросы.
Results: 93, Time: 0.0891

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian