FOR SURE in Russian translation

[fɔːr ʃʊər]
[fɔːr ʃʊər]
наверняка
probably
certainly
for sure
surely
must
sure
will
i bet
definitely
likely
для уверенного
for sure
for confident
доподлинно
is
really
for sure
for certain
dopodlinno
уже точно
is definitely
for sure
для конечно
for sure
for finitely
для уверенности
for confidence
to be sure
for sure
for assurance
confident
наверн
для верности
for fidelity
for sure

Examples of using For sure in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You never know for sure.
Никогда ведь не знаешь наверняка.
Worth the price, for sure, because 900 real no one will find something better.
Стоит цена, конечно, для по 900 реальный будет найти что-то лучше.
Safe& secure for sure.
Безопасный и безопасный для уверены.
As a kid you must know this website for sure.
В детстве вы должны знать этот сайт для уверен.
Well, one thing's for sure: I'm not everyman.
Ну, в одном можно быть уверенным наверняка: я- не Эвримен.
The Virgin Mary won't help him for sure.
Матерь Божья ему наверняка уже не поможет.
That's for sure.
Омневатьс€ не приходитс€.
expensive buy these murano earrings for sure.
то эти серьги мурано специально для вас.
And now she knows for sure.
А теперь она знает наверяка.
They will behead him for sure this time.
На этот раз ему ужточно отрубят голову.
Yeah, one thing's for sure.
Ага, одно я знаю наверняка.
I don't think you know that for sure.
Я не думаю, что ты можешь быть уверен в этом.
Till they do, we will never know for sure.
Пока они не сделают этого, мы не узнаем наеверняка.
How can you know that for sure?
Как вы можете быть уверены в этом?
I didn't, not for sure.
Я вот не знал наверняка.
No, no, you shoot that gun, it's gonna attack us for sure.
Нет, нет, если ты в него выстрелишь, он точно на нас нападет.
The way yohimbine works is not known for sure.
Работы йохимбине пути известные за уверенные.
If you drive a truck again, they're gonna take your licence away for sure.
Если снова сядете за руль грузовика, у вас наверняка отберут права.
Five minutes into the conversation when the call suddenly dropped off I"knew" for sure he was calling on his cell.
Минут в переговор когда звонок неожиданно упаденное I" знал" для уверенного он call on его клетка.
We know for sure that a correct assessment of the situation
Нам доподлинно известно, что правильная оценка ситуации
Results: 661, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian