GUISE in Russian translation

[gaiz]
[gaiz]
гиз
guise
giz
предлогом
pretext
excuse
guise
pretenses
pretence
reason
preposition
grounds
видом
views
type of
overlooking
kind of
species
form of
guise of
look
mode of
appearance
прикрытием
cover
guise
front
cloak
smokescreen
облике
form
appearance
guise
shape
image
look
face
character
обличье
form
guise
appearance
shape
look
маской
mask
guise
masque
maskoy
личиной
guise
mask
виде
form of
shape of
type of
view
kind of
sight of
гиза
guise
giz
гизу
guise
giz

Examples of using Guise in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They have taken the guise of riders in black.".
Они приняли облик всадников в черном.”.
Forever hiding your face in the guise of others.
Всегда прячешь свое лицо в обличии других.
Don't listen to Guise.
Не советую слушать Гиза.
Marie de Guise.
Марии де Гиз.
And you will lose both him and Monsieur de Guise.
И вьi потеряете и его, и мсье де Гиза.
That you are again seized by a passion for Mr. De Guise.
И в какое-то мгновение вас снова охватит страсть к мсье де Гизу.
You know that one, Guise.
Вьi знакомьi с ней, Гиз.
Forget Monsieur de Guise.
Забудьте мсье де Гиза!
You are a man of feeling. Our Guise is a man of impulse.
Вьi- человек чувства, а вот наш Гиз- человек порьiва.
I have just seen Mr. De Guise.
Я только что видел мсье де Гиза.
And Guise.
И Гиз.
Enough is enough, Guise.
Вьi зарьiваетесь, Гиз.
Your mother, Marie de Guise, is in trouble.
Ваша мать, Мария Де Гиз, в беде.
He is sometimes known as the cardinal de Guise.
Иногда известен как кардинал де Гиз.
Their guise is completely transparent.
Его личина является совершенно явной.
forced labour under any guise or justification.
принудительного труда под любым обликом или оправданием.
There are many human masks, but one of the most repulsive is the guise of unity.
Много масок человеческих, но одна из самых отвратительных будет личина единения.
What about this, you guys-- They used the lif e-saving measures as a guise.
Ребят, а что если они использовали реанимацию как прикрытие.
Some end-of-life equipment is exported in the guise of donations and charitable contributions.
Некоторое устаревшее оборудование экспортируется под видом безвозмездной передачи или благотворительной помощи.
Traffic in the guise of marriage.
Торговля под видом вступления в брак.
Results: 381, Time: 0.0942

Top dictionary queries

English - Russian