GUISE in Turkish translation

[gaiz]
[gaiz]
guise
kılığına
disguise
with the getup
dressed
adı
name
aad
call
of a'ad
kisvesi
bir guise

Examples of using Guise in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is an orgy guise a medical conventions.
Tıp kongresi maskesi altında grup seks.
And yet, a certain word, a glance, a guise.
Bir bakış, bir kisve…{ Y: i}'' Güvenilir bir söze rağmen.
Everyone wants her, but she wants Guise.
Kızımı herkes istiyor ama onun gönlü Guisede.
Its every ritual, every guise.
Her ritüeli, her biçimi.
I thought you were pious, but youturned out to be a wolf in sheep's guise.
Seni dindar sanmıştım fakat sen koyun görünümünde bir kurtmuşsun.
a glance, a guise.
bir bakış, bir kisve.
You use your faith as a guise to hide your evil.
İmanını içindeki kötülüğü gizlemesi için bir maske olarak kullan.
The Guise family, to which the count belonged, had planned, you will recall, to murder all the Huguenots in Paris.
Kontun ait olduğu Guise ailesi hatırlayacağınız üzere Paristeki tüm Huguenotların öldürülmesini planlamış.
Had planned, you will recall, to murder all the Huguenots in Paris. The Guise family, to which the count belonged.
Kontun ait olduğu Guise ailesi… hatırlayacağınız üzere Paristeki tüm Huguenotların öldürülmesini planlamış.
The creator god, who arrived in inspect his lands. the guise of a man to walk and.
Yaratıcı Tanrı, topraklarını girmiş. teftiş etmek üzere insan kılığına.
Under the guise of industry and natural resources exploration… O'Sullivan waged a decades-long campaign against diamond-rich African nations.
Sanayi ve doğal kaynak araştırmaları adı altında OSullivan, onlarca yıl, Afrika uluslarının elmas zenginliklerine yönelik çalışıp.
the king's daughter and Marie de Guise, Madame de Longueville.
Kralın kızı Maria ve Marie de Guise, Madam de Longueville.
And talks of justice and mercy? What kind of deceitful devil wears the guise of honor?
Hilekâr şeytan nasıl olur da onur maskesini takıp merhamet ve adaletten söz eder?
Under the guise of burying Eugene's pets, young Ned resolved to perform another act of charity for his language-mangling friend.
Eugenenin hayvanlarını gömme kisvesi altında genç Ned,'' dili düzgün dönmeyen'' arkadaşı için bir tane daha hayır işi yapmaya karar verdi.
unions at Winchester get together for a completely masturbatory and pointless pissing contest under the guise of unity.
Winchesterın siyahi birliklerinin kendilerini tatmin etme amaçlı manasız sidik yarışı için dayanışma kisvesi altında toplanmalarıdır.
If I would have known you were a Guise, I would have never let you take me to bed that night.
O gece beni yatağa atmana asla izin vermezdim. Bir Guise olduğunu bilseydim.
sober harpooneer would get into a door mat, and parade the streets of any Christian town in that sort of guise?
içine alacağını mümkün ve olabilir Hıristiyan kisvesi bu tür herhangi bir kasabanın sokaklarında geçit töreni?
Even some printed and electronic media have lately worked on promoting business conducted under the guise of the civil sector.
Son zamanlarda, bazı yazılı ve elektronik medya bile, sivil sektör maskesi altında yürütülmek üzere ticareti destekleme yönünde çalıştı.
This police is headed by an ex-criminal named Hiron who, under the guise of.
Ve bu polis… Héron adında eski bir suçlu tarafından yönetilmektedir! Bahaneleri de.
the creator god, who arrived in the guise of a man to walk and.
topraklarını teftiş etmek üzere insan kılığına girmiş.
Results: 76, Time: 0.0812

Top dictionary queries

English - Turkish