HELP RESOLVE in Russian translation

[help ri'zɒlv]
[help ri'zɒlv]
помочь решить
help solve
help to resolve
help to address
help to tackle
help to decide
help to meet
help to overcome
help to deal
способствовать решению
contribute to solving
help to address
contribute to the solution
help to resolve
contribute to addressing
help to solve
contribute to resolving
facilitate the solution
contribute to dealing
help to overcome
содействовать урегулированию
facilitate the resolution
facilitate the settlement
contribute to the settlement
help resolve
contribute to resolving
to contribute to the resolution
contribute to the solution
to promote a settlement
помочь урегулировать
to help resolve
to help solve
help settle
помочь разрешить
to help resolve
to help solve
способствовать преодолению
help to overcome
contribute to overcoming
help to address
help resolve
contribute to addressing
contribute to reversing
поможет решить
will help to solve
could solve
will help to resolve
helps you decide
will address
would help address
would help to solve
will help address
would help to resolve
помогут решить
will help to solve
will help to resolve
to help you decide
would help to address
would help to resolve
can help solve
способствовать урегулированию
help to resolve
facilitate the settlement
contribute to the settlement
facilitate resolution
promote the settlement
contribute to addressing
contribute to the solution
contribute to resolving
contribute to a resolution
содействовать решению
contribute to solving
contribute to the solution
help address
help to solve
help to resolve
contribute to resolving
contribute to addressing
to facilitate a solution
to contribute to overcoming

Examples of using Help resolve in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the permanent missions would help resolve all problems with the Programme.
постоянных представительств будут способствовать разрешению всех проблем, связанных с Программой.
Harnessing the power of information technologies can help resolve persistent problems in commodity production and trade.
Хронические проблемы сырьевого производства и торговли можно решить с помощью возможностей информационных технологий.
how it can help resolve sensitive political situations is demonstrated by the case involving Mohammed Hamadei.
суди" и того, как он может помочь в разрешении деликатных политических ситуаций, служит дело с участием Мохаммеда Хамадея.
process now under way of granting legal recognition to the traditional, indigenous institutions ought to help resolve the dispute.
идущий в настоящее время процесс официального признания традиционной местной системы правовых норм будет способствовать урегулированию возникающих конфликтов.
established in 2008 by the two sides to discuss and help resolve this and related issues.
учрежденного в 2008 году обеими сторонами для обсуждения и содействия разрешению этого, а также смежных вопросов.
likely to be contentious, a well-documented technical process could help resolve differences and give the parties a sound basis for decision-making.
осуществление хорошо документально обоснованного технического процесса могло бы позволить устранить различия и создать для сторон надежную основу для принятия решений.
the following solution might help resolve the slow message processing condition.
решение может помочь устранить проблему медленной обработки сообщений.
the working capital reserve of the capital master plan are a significant pool of funds which have accrued and could help resolve a significant portion of the project's funding problem.
плана капитального ремонта и резерв оборотных средств представляют собой существенный объем накопленных ресурсов и могли бы помочь решить значительную часть проблем с финансированием проекта.
expressed the hope that the Committee would ratify them because they could help resolve serious issues.
выразил надежду на то, что Комитет утвердит их, поскольку они могут способствовать решению серьезных проблем.
organs which will help resolve conflicts in the continent
которые будут содействовать урегулированию конфликтов на континенте
Security will help resolve this and other problems relating to nuclear safety and security.
в апреле 1996 года, будет способствовать решению этой и других проблем ядерной безопасности.
to see strengthened so that the Organization can help resolve international crises more effectively,
данная организация могла более эффективно содействовать урегулированию международных кризисов, в особенности в некоторых франкоязычных странах,
the IFP could help resolve much of the political violence
ПСИ могла бы способствовать преодолению большей части политического насилия
can help resolve investment disputes early on,
может способствовать урегулированию инвестиционных споров на ранних этапах,
means by which the United Nations could help resolve the conflict.
с помощью которых Организация Объединенных Наций могла бы содействовать урегулированию этого конфликта.
services we implement could help resolve problems or could they be unsuitable
могут ли применяемые нами программы и услуги содействовать решению проблем или они являются неподходящими
The United Nations system faced the specific challenge of how it could best help resolve transitional situations
Перед системой Организации Объединенных Наций стоит конкретная задача: как наилучшим образом помочь преодолеть переходный период
which would not only benefit the Saharawi people, but help resolve security challenges, combat terrorism
скорее положить конец конфликту, и это не только послужит интересам сахарского народа, но и поможет решить проблемы безопасности,
Future actions would help resolve those problems by reaffirming the need for youth-friendly, confidential services and for the provision of information in schools,
Меры, которые будут приниматься в будущем, помогут решить эти проблемы, подтверждая необходимость конфиденциальности предоставляемых молодым людям услуг
Such meetings help resolve the conflict between the tendency towards expansion,
Такие совещания помогают разрешать противоречия, существующие между,
Results: 63, Time: 0.0871

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian