IMPLICATIONS FOR DEVELOPMENT in Russian translation

[ˌimpli'keiʃnz fɔːr di'veləpmənt]
[ˌimpli'keiʃnz fɔːr di'veləpmənt]
последствия для развития
implications for development
impact on development
consequences for development
developmental effects
developmental implications
effects on development
developmental impacts
влияния на развития
последствий для развития
impact on development
implications for development
consequences for development
effects on development
последствиях для развития
impact on development
implications for development
effect on development
последствиями для развития
impact on development
implications for development
воздействие на развитие
impact on development
effects on the development
developmental impact
consequences for the development
influence on the development
implications for development

Examples of using Implications for development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Commission decided that the special theme for the fortieth session of the Commission would be"The changing age structures of populations and their implications for development.
что Специальной темой сороковой сессии Комиссии будет<< Изменение возрастной структуры населения и его последствия для развития.
services trade potential and GATS negotiation objectives and their broader implications for development.
целей переговоров в рамках ГАТС и их более широких последствий для развития.
discussion on existing IIAs and their implications for development.
обсуждения по поводу существующих МИС и их последствий для развития.
policy directions should include analysis of financial crises and their implications for development and the reform of the international financial architecture.
директивных указаний должна включать анализ финансовых кризисов и их последствий для развития и реформы международной финансовой архитектуры.
Global trends and their implications for development in Latin America and the Caribbean also occupy an important place in the programme of work of the ECLAC system.
Важное место в программе работы системы ЭКЛАК отводится также анализу глобальных тенденций и их последствий для развития в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна.
Many will recall our efforts last year to focus attention on the issue of the global epidemic of interpersonal violence and its implications for development, health, security and governance.
Многие, вероятно, помнят наши прошлогодние усилия с целью сосредоточить внимание на проблеме глобальной эпидемии межличностного насилия и его последствий для развития, здоровья, безопасности и управления.
Therefore, he welcomed the intention of the UNCTAD secretariat to engage in further research during 1998 on the causes of those crises and their implications for development efforts.
В этой связи следует приветствовать тот факт, что секретариат ЮНКТАД намерен провести в 1998 году более глубокий анализ причин возникновения этого кризиса и его последствий для развития.
issues and policies, and their implications for development.
а также их последствий для развития.
Implication for Development", presented at UNCTAD Meeting of Experts on Regional and">Multilateral Investment Treaties and Their Implications for Development.
на совещании экспертов ЮНКТАД по региональным и">многосторонним договорам об инвестициях и их влиянии на развитие.
focusing on the changing age structures of populations and their implications for development.
посвященный изменению возрастной структуры населения и его последствиям для развития.
focusing on the changing age structures of populations and their implications for development.
посвященный изменению возрастной структуры населения и его последствиям для развития.
include structural implications for development.
включать структурное влияние на развитие.
The seminars start with an examination of the economics of FDI and its implications for development and then continue with a discussion of key issues.
В ходе семинаров рассматриваются экономические аспекты ПИИ и их последствия для процесса развития, после чего проводятся обсуждения по ключевым проблемам.
The speed and manner of mine clearance will have crucial implications for development and human security- the safety
Скорость и способ расчистки от мин будут сопряжены с кардинальными последствиями для развития и защищенности людей- безопасности
UNCTAD continues to identify and analyse the implications for development of issues relevant to international investment.
ЮНКТАД продолжает выявлять и анализировать последствия для процесса развития вопросов, связанных с международными инвестициями.
changing association between competition and competitiveness and its implications for development.
меняющуюся связь между конкуренцией и конкурентоспособностью и ее последствия для процесса развития.
The report provides recent information on the interrelationships between population and education and their implications for development.
В докладе приводится самая последняя информация о взаимосвязях между народонаселением и образованием и об их последствиях для развития.
Other important activities were aimed at identifying and assessing the implications for development of a possible multilateral framework for investment.
Другое важное направление деятельности касается выявления и оценки последствий разработки возможных многосторонних рамок в области инвестиций.
One delegation thought that priority should be given to producing the issue papers on a possible MFI and its implications for development, rather than to the guides.
По мнению одной делегации, следует считать приоритетом подготовку проблемных документов, посвященных возможным МРИ и их последствиям с точки зрения развития, а не подготовку справочников.
can have negative implications for development.
может негативно отразиться на развитии.
Results: 156, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian