INCREASINGLY STRINGENT in Russian translation

[in'kriːsiŋli 'strindʒənt]
[in'kriːsiŋli 'strindʒənt]
все более жестких
increasingly stringent
increasingly severe
все более строгие
increasingly stringent
increasingly strict
все более жесткие
increasingly stringent
increasingly harsh
increasingly tight
of increasingly strict
все более жестким
increasingly stringent

Examples of using Increasingly stringent in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
such as increasingly stringent and technologically challenging sanitary
выхода на них, например все более жесткие и технологически сложные санитарные
It stressed the need to invest in certain core capacities to ensure that the Organization could more appropriately respond to the changing requirements of development cooperation and comply with the increasingly stringent requirements and standards formulated by a variety of important institutional donors.
В нем подчеркивается необходимость инвестиций в разви- тие определенных аспектов основного потенциала Организации, с тем чтобы она могла более адекват- но реагировать на изменяющиеся потребности со- трудничества в области развития и соответствовать все более жестким требованиям и нормам, выраба- тываемым различными влиятельными учреждения- ми- донорами.
will grow as the company strives to meet the increasingly stringent requirements for lubricants manufacturers and designers of engines.
так как корпорация стремится удовлетворять все более жесткие требования, предъявляемые к смазочным материалам изготовителями и конструкторами двигателей.
water quality can be attributed both to technological change responding to the operation of market forces, and to increasingly stringent regulation of ambient quality standards and emissions, especially from motor vehicles.
воды на местном уровне можно объяснить как технологическими изменениями, предпринятыми в связи с действием рыночных факторов, так и все более жестким регулированием норм качества окружающей среды и выбросов, в особенности автотранспортными средствами.
Regulation, however, is being tightened in most developed countries and increasingly stringent controls on vehicle emissions are being introduced,
Тем не менее в большинстве развитых стран соответствующие нормы и правила становятся более жесткими, и устанавливается все более жесткий контроль за уровнем выбросов выхлопных газов,
ensure the effective operation of exhaust after-treatment systems used on diesel engines to meet increasingly stringent emission standards.
обеспечить эффективное функционирование систем последующей обработки выхлопных газов, используемых на дизельных двигателях, с учетом все более строгих стандартов на выбросы.
Programme Component C.2.5 promotes the concept of corporate social responsibility among export-oriented SMEs to enable them to meet the increasingly stringent social and environmental requirements in international markets,
Программный компонент С. 2. 5 предусматривает содействие принятию ориентированными на экспорт МСП концепции социальной ответственности, с тем чтобы они могли отвечать всем более жестким социальным и экологическим требованиям международных рынков,
strengthen regulatory measures in order to meet the increasingly stringent environmental standards of major consumer markets.
усиления мер регулирования, с тем чтобы отвечать все более строгим экологическим стандартам основных потребительских рынков.
while programme component D.5 focuses on promoting the concept of corporate social responsibility among export-oriented SMEs to enable them to meet the increasingly stringent social and environmental requirements in international markets.
направлен на содействие принятию ориентированными на экспорт МСП концепций корпоративной социальной ответственности, с тем чтобы они могли отвечать все более жестким социальным и экологическим требованиям на международных рынках.
First world environmental standards are becoming increasingly stringent and have moved from regulating obvious pollutants such as sulphur dioxide(SO2),
Первые мировые экологические стандарты становятся все более строгими; эти стандарты более не регулируют применение явных загрязняющих веществ,
received during the reviews, and adaptation of the review process to the increasingly stringent reporting and verification requirements reflected in the reporting guidelines.
адаптацию процесса рассмотрения к все более строгим требованиям отчетности и проверки, содержащимся в руководящих принципах для представления докладов.
to satisfy growing energy demand and meet the costs of converting capacity to conform with increasingly stringent climate change standards see figure below.
покрытия затрат на конверсию мощностей в соответствии со все более жесткими стандартами, связанными с изменением климата см. диаграмму ниже.
energy for heating and the increasingly stringent energy standards is necessary for the optimal
энергию для отопления и более жестким стандартам, энергия необходима для оптимального
capabilities needed to meet the increasingly stringent conformity requirements of advanced country markets or to the ever higher quality
необходимого для удовлетворения все более жестких требований соответствия стандартам, выдвигаемым рынками промышленно развитых стран,
All the regional reviews made by WTO, Inter-American Development Bank, Asian Development Bank, African Development Bank or the United Nations Economic Commission for Africa have reaffirmed at a high and coordinated level their concern about increasingly stringent SPS and TBT measures in view of their weak capacities to meet international standards
Все региональные обзоры, проведенные ВТО, Межамериканским банком развития, Азиатским банком развития, Африканским банком развития или Экономической комиссией Организации Объединенных Наций для Африки, на высоком и скоординированном уровне подтвердили их обеспокоенность по поводу все более строгого соблюдения мер в сфере СФМ и ТБТ ввиду их слабого потенциала в области соблюдения международных стандартов
Safety: total compliance to increasingly stringent legislation worldwide.
Безопасность: полное соответствие с жестким международным законодательством.
Introducing CNC-controlled weld preparations also helps in meeting the increasingly stringent quality and welding regulations.
Введение автоматизированных подготовительных операций перед сваркой помогает также в выполнении жестких требований по качеству сварочных работ.
For export products, there is a need to strengthen quality control to meet the increasingly stringent requirements of export markets.6.
Необходимо укреплять контроль за качеством экспортной продукции с учетом более жестких требований, которые к ней предъявляются на рынке6.
It can also be an important mechanism for overcoming new barriers to trade such as increasingly stringent sanitary and phytosanitary requirements.
Они могут служить также хорошим механизмом для преодоления новых торговых барьеров, например постоянно ужесточающихся санитарных и фитосанитарных требований.
In western Europe the requirement to comply with increasingly stringent environmental laws relating to S02,
В западной Европе требования соответствия все более жестким экологическим законам, связанным с SO2,
Results: 122, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian