INTERNATIONALLY ACCEPTED in Russian translation

[ˌintə'næʃnəli ək'septid]
[ˌintə'næʃnəli ək'septid]
международно признанных
internationally recognized
internationally accepted
internationally recognised
recognized international
internationally-accepted
международно принятыми
internationally accepted
customary international
internationally agreed
internationally adopted
принятых на международном уровне
internationally accepted
adopted at the international level
taken at the international level
internationally adopted
internationally agreed
международно приемлемые
internationally acceptable
internationally accepted
международным признанием
internationally recognized
international recognition
internationally accepted
internationally renowned
international acceptance
international prestige
international acclaim
признанным на международном уровне
internationally recognized
internationally accepted
международно признанными
internationally recognized
internationally accepted
internationally recognised
recognized international
accepted international
международно признанные
internationally recognized
internationally accepted
internationally recognised
recognized international
accepted international
международно признанным
internationally recognized
internationally accepted
internationally recognised
accepted international
internationally acknowledged
recognized international
international recognition
международно принятые
internationally accepted
международно принятой
принятым на международном уровне
принятыми на международном уровне
международно приемлемых

Examples of using Internationally accepted in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Efforts towards a more coherent internationally accepted strategy towards Afghanistan.
Усилия по формированию более целостной международно признанной стратегии в отношении Афганистана.
UN/EDIFACT, the only internationally accepted standard for electronic interchange of business data;
ЭДИФАКТ ООН- единственный международно признанный стандарт в области электронного обмена деловыми данными;
She began by stating her intentions to narrow the internationally accepted definition of refugee.
Она начала с высказывания своих намерений сузить международно признанное определение« беженец».
It stated that the death penalty negated the internationally accepted penal goal of rehabilitating the offender.
Было указано, что смертная казнь противоречит международно признанной пенитенциарной цели реабилитации правонарушителя.
For similar reasons, an internationally accepted approach must be found.
По аналогичным причинам должен быть найден международно признанный подход.
They set out principles and internationally accepted practices.
Документ устанавливает принципы и международно признанную практику.
The process usually fails to meet the internationally accepted norms of fair trial.
В этом процессе, как правило, не соблюдаются международно признанные нормы справедливого судебного разбирательства.
Internationally accepted standards for quality
Uruguay had adopted internationally accepted standards for that purpose and rigorously enforced them.
Уругвай утвердил соответствующие общепризнанные международные нормы и принимает все меры для обеспечения их соблюдения.
This constitutes a violation of norms internationally accepted regarding the compensation of victims of war
Это является нарушением международно признанных норм в отношении компенсации жертвам войны
Over time the term had come to clash with internationally accepted notions of citizenship,
Со временем данный термин пришел в несоответствие с международно принятыми понятиями о гражданстве,
This standard is based on internationally accepted trade and transport standards
Этот стандарт основывается на международно признанных торговых и транспортных стандартах
According to the internationally accepted definitions described in the 1993 SNA, the Non-directly Observed Economy,
В соответствии с международно принятыми определениями СНС 1993 года к скрытой экономике относятся три сферы деятельности,
It should apply clear, internationally accepted criteria, including criteria for economic,
Она должна предусматривать применение четких, принятых на международном уровне критериев, включая критерии экономической,
This would include the application of internationally accepted standards on ways to sanction incitement to violence,
Это предусматривает применение международно признанных стандартов в том, что касается наказания за подстрекательство к насилию,
We must also ensure internationally accepted standards for the safe management
Мы должны также обеспечить международно приемлемые стандарты безопасного управления
This handbook is expected to constitute the internationally accepted set of guidelines applicable to all countries
Ожидается, что это руководство будет представлять собой свод принятых на международном уровне методических принципов, применимых ко всем странам
Conversely, all States in the region have the right to live in peace within secure and internationally accepted borders.
С другой стороны, все государства в регионе имеют право жить в условиях мира в рамках безопасных и международно признанных границ.
software to hydrographic surveying in accordance with internationally accepted standards.
программ в гидрографической съемке сообразно с международно принятыми стандартами.
The convention should be based on internationally accepted standards, international cooperation
В основе конвенции должны быть заложены международно приемлемые стандарты, международное сотрудничество
Results: 621, Time: 0.082

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian