IS SHARING in Russian translation

[iz 'ʃeəriŋ]
[iz 'ʃeəriŋ]
делится
share
divide
split
является обмен
is the exchange
is the sharing
обменивается
exchanges
shares
communicates
делиться
share
divide
split

Examples of using Is sharing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
So, there is a possibility that the program will continue the next month,- Natalia is sharing her plans.
Так что, возможно, программа будет продолжаться и в следующем месяце,- делится планами Наталья.
It is a person who delivers the training and his role can be understood as a teacher or a lecturer who is sharing his/her knowledge with the participants of the training.
Это человек, который проводит обучение и его роль схожа с ролью учителя или лектора, который делится своими знаниями со слушателями.
Reciprocity is a positive response from the person with whom one is sharing information, whereby the person who received the disclosure self-discloses in turn.
Взаимность- это позитивный ответ от персоны, с которой делятся информацией, при этом человек, получивший раскрытие, раскрывает себя в ответ.
Today she is sharing with us her views on life,
Сегодня она поделилась с нами своими взглядами на жизнь,
In order to facilitate participation in the activities of both parties, UNODC is sharing with Interpol its periodically updated matrices reflecting planned technical assistance missions.
В целях обеспечения обеим сторонам возможности принять участие в проводимых ими мероприятиях ЮНОДК предоставляет Интерполу свои периодически обновляемые таблицы со списками запланированных мероприятий по оказанию технической помощи.
Our old friend is sharing his opinion of the Greek financial agreement we brokered.
Наш старый друг поделился своим видением на счет греческого финансового соглашения, в котором мы являемся посредниками.
His latest book is Sharing the Land of Canaan:
Название его последней книги: Раздел земли Ханаан:
more than ever before, is sharing a common destiny.
никогда прежде, разделяет сейчас общую судьбу.
having a pleasant conversation with someone who is sharing this experience with you.
ведете романтический разговор с человеком, который разделяет с вами этот необыкновенный вечер.
the Federal Republic of Yugoslavia is sharing the obligations, as well as the rights, with other States parties to the Convention.
Союзная Республика Югославия делит свои обязанности и права с другими государствами- участниками Конвенции.
Australia is sharing its experience in the use of low-enriched uranium in research reactors
Австралия делится своим опытом применения низкообогащенного урана в исследовательских реакторах
The Terrorism Prevention Branch is sharing information regarding ongoing
Сектор по предупреждению терроризма обменивается информацией о текущих
Brazil is sharing with African countries its experiences in the field of education, such as the Bolsa Escola programme,
Бразилия делится с африканскими странами своим опытом в области образования,
is developing a network relevant to Africa's needs and is sharing information on major African activities
ЭКА созданием сетевой структуры, отвечающей потребностям Африки, и обменивается информацией о крупных африканских мероприятиях
Australia is sharing its experiences in the use of low-enriched uranium in research reactors
Австралия делится своим опытом применения низкообогащенного урана в исследовательских реакторах
Portugal is sharing its experience and specialized knowledge on renewable energies with many small island developing States of the Caribbean region, with the aim of promoting their climate change mitigation and adaptation efforts.
Португалия делится своим опытом и специализированными знаниями в области возобновляемых источников энергии со многими малыми островными развивающимися государствами в Карибском регионе с целью поощрения их усилий по смягчению последствий изменения климата и адаптации к ним.
An example of this is Industrial Accidents Convention where a Party may wish to impose confidentiality obligations on a neighbouring State with which it is sharing sensitive information about hazardous installations.
Примером этого является Конвенция о промышленных авариях, в соответствии с положениями которой какая-либо Сторона может пожелать возложить обязательства о сохранении конфиденциальности на соседнее государство, с которым она обменивается секретной информацией об опасных установках.
programmes and agencies is sharing experience and methodologies on ways to improve the quality of and access to public information on prospective partners.
программ и учреждений, обмениваются опытом и данными о методах повышения качества информации о перспективных партнерах и расширения доступа к такой информации.
nuclear power programme planning, and is sharing the results of this effort with other organizations,
планирования ядерных энергетических программ, причем оно знакомит с результатами этой деятельности другие организации Всемирный банк,
operations with those of the United Nations Office at Geneva, and is sharing infrastructure and support with that Office and the International Computing Centre.
Наций в Женеве и использует инфраструктуру и поддержку совместно с Отделением и Международным вычислительным центром.
Results: 56, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian