ITS VICINITY in Russian translation

[its vi'siniti]
[its vi'siniti]
его окрестностях
its environs
its surroundings
surrounding area
its vicinity
its suburbs
its outskirts
ее окрестностях
its environs
its surroundings
its vicinity
its suburbs
its surrounding area
its neighborhood
прилегающие к ней районы
его окрестности
its surroundings
its environs
surrounding area
its vicinity
its suburbs
its outskirts
its neighbourhood
его окрестностей
its environs
its surroundings
its suburbs
surrounding area
its vicinity
its outskirts
its neighbourhood
непосредственной близости от него
its immediate vicinity
поблизости от него
near it
in its vicinity
close to it
вблизи нее

Examples of using Its vicinity in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Control of the Blue Line and its vicinity seems to remain for the most part with Hizbollah.
Контроль за<< голубой линией>> и прилегающими к ней районами, повидимому, остается в основном в руках организации<< Хезболла.
Since January 1979, Japan has been receiving LANDSAT observation data about Japan and its vicinity.
С января 1979 года Япония получает данные наблюдений ЛЭНДСАТ о Японии и прилегающих к ней районах.
However, the range of these stations is relatively small- only for Belgrade and its vicinity- and other citizens of Serbia can watch only State television.
Вместе с тем, охват этих станций относительно невелик и ограничен лишь Белградом и его окрестностями, при этом остальные граждане Сербии имеют возможность смотреть лишь государственное телевидение.
During the reporting period, the MINURCAT military force conducted extensive patrols of Birao and its vicinity to reassure the local population and assist the civilian authorities.
В течение отчетного периода вооруженные силы МИНУРКАТ осуществляли обширное патрулирование в районе Бирао и его окрестностях, с тем чтобы повысить уверенность местного населения и оказать содействие гражданским властям.
It must also be mentioned that near the village of Višnieva in its vicinity there is a small manor,
Также нужно обязательно упомянуть, что недалеко от деревни Вишнево в ее окрестностях имеется небольшая усадьба,
The Sudanese authorities have rounded up in the town of Kassala and its vicinity more than 1,000 refugees from their work places,
В городе Кассала и его окрестностях суданские власти задержали более 1000 беженцев на работе, в местах проживания
the humanitarian situation in the town and its vicinity has stabilized.
гуманитарная ситуация в городе и его окрестностях стабилизировалась.
stationed by her at the Temple, or in its vicinity on Cambodian territory.
размещенных им в Храме либо в непосредственной близости от него на территории Камбоджи.
no suspects were found in its vicinity.
не обнаружили подозреваемых в его окрестностях.
Almost one fourth of the registered tests were conducted in its vicinity, and the environmental, health
Почти четвертая часть зарегистрированных испытаний были проведены в непосредственной близости к ней, и экологические, геофизические последствия
reducing banditry in the troublesome areas of Bangui and its vicinity.
сокращения масштабов бандитизма в неспокойных районах Банги и его окрестностях.
It dominates its vicinity in the southern, Greek Cypriot,
Он доминирует над окрестностями южной, кипрско- греческой,
The flat is located in the heart of the village, and in its vicinity there are shops,
Квартира расположена в самом центре села, и в его окрестностях есть магазины,
However, the measures being taken by the Israeli Government in Jerusalem and its vicinity totally run counter to what was agreed upon in Madrid in 1991.
Однако меры, принимаемые израильским правительством в Иерусалиме и в его окрестностях, полностью противоречат тому, что было согласовано в Мадриде в 1991 году.
The expansion of the Ma'aleh Adumim settlement in the West Bank has had tangible adverse consequences for the Jahalin Bedouin tribe living in its vicinity.
Расширение поселения Маале- Адумим на Западном берегу оказало значительное отрицательное воздействие на племя бедуинов джахалин, проживающее в его окрестностях.
The main events took place in a student's hostel and its vicinity instead of the"Zone" starring A. Selin,
Вместо« Зоны» действие разворачивается в студенческом общежитии и в его окрестностях в ролях А. Селин, А. Игомонов,
the Jerusalem Municipality, the Government would allocate special funds to accelerate construction in Jerusalem and its vicinity.
муниципалитет Иерусалима правительство будет выделять специальные средства на ускорение строительных работ в Иерусалиме и его окрестностях.
According to medieval chronicles, as many as 38 churches were built in Pskov and its vicinity from 1514 to 1564.
По свидетельству летописей, в Пскове и его пригородах с 1514 по 1564 год было построено 38 церквей.
and Hebron and its vicinity.
также в Иерехоне и его окрестностях.
The area is ideal for holiday homes due to its vicinity to Split international airport(6 km)
Это место идеально подходит для домов отдыха из-за своей близости к Международный аэропорт Сплита( 6 км)
Results: 92, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian