most of the problemsmost issuesmost challengesmajority of problemsthe majority of issuesmost of the concernsmost difficulties
большую часть проблем
большинства проблем
most of the problemsmost of the issues
большинство недостатков
Examples of using
Most of the problems
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
In the opinion of some States Parties most of the problems caused by ERW could be attributed to the use of cluster munitions.
По мнению некоторых государств- участников, многие из проблем, вызываемых ВПВ, можно было бы отнести на счет применения кассетных боеприпасов.
Most of the problems in regulating the activities of companies offering gambling services arise when the owner registers his business abroad.
Большинство проблем по регулированию деятельности компаний, предлагающих услуги азартных игр, возникает, когда владелец регистрирует свой бизнес за рубежом.
On top of that, according to the Global Energy Prize experts, the increasing efficiency of the conventional power systems has the potential to solve most of the problems in the global energy sector.
При этом рост эффективности традиционных энергосистем, по мнению экспертов" Глобальной энергии", дает потенциал для решения большей части проблем в мировой энергетике.
Profit from the large experience of our engineers, as most of the problems have already been solved once.
Используйте большой опыт наших инженеров, так как многие проблемы уже когда то решались.
the UNAMIR Force Commander, General Toussignant, most of the problems have been solved
командующим силами МООНПР генералом Туссинаном большинство проблем было решено,
The Government of Germany noted that men do not participate sufficiently in family tasks; most of the problems relating to the reconciliation of family and gainful employment have
Правительство Германии отметило, что мужчины не принимают достаточного участия в выполнении семейных обязанностей; бо́льшую часть проблем, связанных с увязкой семейных обязанностей с деятельностью по обеспечению дохода,
The Committee might consider meeting occasionally in regions generating most of the problems facing the Committee and of interest to the press,
Комитет может рассмотреть вопрос о периодическом проведении заседаний в регионах, генерирующих бóльшую часть проблем, которыми занимается Комитет
Most of the problems identified decades ago still elude resolution, and many are worsening". GESAMP, A Sea of Troubles, GESAMP Reports and Studies No. 70,
Большинство из проблем, выявленных десятилетия назад, до сих пор не улажено, а большинство из них усугубляетсяgt;gt;. ГЕСАМП,<<
Most of the problems that we face in the context of transboundary waters are not unique to these waters;
Большинство из проблем, с которыми мы сталкиваемся при использовании трансграничных вод, не являются уникальными только для них; эти проблемы являются
Regrettably, most of the problems encountered in the area of international trade stemmed from restrictions on market access
К сожалению, основные проблемы в сфере международной торговли связаны с существованием препятствий для доступа на рынки
He elaborated, saying that most of the problems that arose in connection with the property rights to land were in a context in which the measures that were taken by the government to settle land disputes did not always conform to earlier court decisions.
Он уточняет, что большая часть проблем, возникающих в области имущественных прав на землю, связана с тем обстоятельством, что меры, принимаемые правительством с целью урегулирования земельных споров, не во всех случаях согласуются c принятыми ранее судебными решениями.
the United Nations would in the years ahead face most of the problems and obstacles that it has faced during the past 10 years.
Организация Объединенных Наций в предстоящие годы сталкивалась бы с большинством тех проблем и препятствий, с которыми она сталкивалась в течение последних 10 лет.
the United Nations in the years ahead would have faced most of the problems and obstacles that it had faced in the preceding 10 years.
даже при этом неконсенсусном подходе Организация Объединенных Наций в предстоящие годы сталкивалась бы с большинством тех проблем и препятствий, с которыми она сталкивалась в течение последних 10 лет.
The 1994 revised margin calculations removed most of the problems due to statistical techniques and resulted in a reduction in
В результате пересмотра в 1994 году результатов расчета разницы было устранено большинство недостатков, обусловленных статистическими методами,
If a person is getting rid ofmost of the problems come to repeat a year or two, for the sake of order in continuous numbering need to remove
Если человек избавившись от большинства проблем приходит для повтора через год, или два, то ради порядка в сквозной нумерации нужно убирать,
drew attention to the fact that the nuclear energy transition to the nuclear power plants of the fourth generation by 2030 will relieve the peaceful atom from most of the problems related to the political and public perception, including the costs.
году на АЭС четвертого поколения( и нынешний переход на разработки поколения 3+) избавят мирный атом от большей части проблем, связанных с политическим и общественным восприятием, в том числе по стоимости.
which"would in the years ahead face most of the problems and obstacles that it has faced during the past 10 years",
в предстоящие годы сталкивался бы с большинством тех проблем и препятствий, с которыми он сталкивался
Most of the problem loans were issued before 2009.
Основная часть проблемных кредитов была выдана до 2009 года.
The main causes ofmost of the problemsof modern man the theory.
Основные причины большинства проблем современного человека теория.
We're entering a stage of diplomacy where most of the problems will be cultural.
Мы начинаем этап дипломатии, большинство проблем будет из области культуры.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文