MULTILATERAL FORA in Russian translation

многосторонних форумах
multilateral forums
multilateral venues
многосторонних форумов
multilateral forums
multi-stakeholder forums
multilateral bodies
multilateral venues

Examples of using Multilateral fora in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These issues will also need to be tackled more broadly by the international community to provide the necessary support for the active participation of developing countries in multilateral fora where they are addressed.
Эти вопросы должны также рассматриваться в более широком контексте международным сообществом, с тем чтобы развивающиеся страны могли получить необходимую поддержку для активного участия в многосторонних форумах, на которых они изучаются.
becoming directly involved in decision-making on key issues on the global agenda for the UN, and in other multilateral fora.
принимают непосредственное участие в принятии решений по ключевым вопросам глобальной повестки дня в ООН, на других многосторонних площадках.
to participate actively in all bilateral and multilateral fora of the Middle East peace process
активно участвовать в работе всех двусторонних и многосторонних форумов в рамках Ближневосточного мирного процесса,
Developed Countries' interests and concerns in the United Nations system and in all international and multilateral fora.
проблем наименее развитых стран в системе Организации Объединенных Наций и на всех международных и многосторонних форумах.
The Government of Japan has been taking full advantage of bilateral meetings and multilateral fora, including the United Nations
Правительство использует все возможности, связанные с участием Японии в двусторонних совещаниях и работе многосторонних форумов, включая Организацию Объединенных Наций
the Human Security Network and the ICBL, or within multilateral fora including the Non-Aligned Movement,
Сеть человеческой безопасности и МКЗНМ, или в рамках многосторонних форумов, включая Движение неприсоединения,
the main contributions Australia can make to nuclear disarmament are working in multilateral fora for progress on the reinforcing steps essential to create an environment favourable to the elimination of nuclear weapons,
не обладающее ядерным оружием, в дело ядерного разоружения, состоит в работе на многосторонних форумах в целях прогресса в укреплении шагов, имеющих существенное значение в плане создания
and coordination in multilateral fora as well as training of personnel on issues related to human rights
также координацию в рамках многосторонних форумов и обучения персонала по вопросам, связанным с правами человека и демократизацией в целом
the announcement by France of its plans to resume tests in the South Pacific, we have in our capacity as Chairman of the Group of 77, initiated resolutions in multilateral fora, including the United Nations General Assembly
объявления Франции о своих планах возобновить испытания в южной части Тихого океана мы в качестве Председателя Группы 77 в инициативном порядке выдвинули на многосторонних форумах, и в том числе на Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций
In the multilateral forums there is no sign of movement.
На многосторонних форумах нет никаких признаков прогресса.
Our participation in multilateral forums will increase in coherence.
Наше участие в многосторонних форумах станет более всеобъемлющим.
Japan will continue its active participation in these multilateral forums.
Япония будет и впредь активно участвовать в работе этих многосторонних форумов.
We will continue to promote our established legislation in multilateral forums.
Мы продолжим пропагандировать закрепившееся у нас законодательство на многосторонних форумах.
regional and multilateral forums is welcome.
по линии взаимодополняющих двусторонних, региональных и многосторонних форумов.
Lastly, he said that bilateral disputes should not be discussed in multilateral forums.
В заключение оратор говорит, что двусторонние споры не должны обсуждаться на многосторонних форумах.
Bahrain actively engaged in all relevant multilateral forums.
Бахрейн принимал активное участие в работе всех соответствующих многосторонних форумов.
The European Union raises the issue of the death penalty in relevant multilateral forums.
Евросоюз поднимает вопрос о смертной казни на соответствующих многосторонних форумах.
It also guides Swedish action in multilateral forums.
Этой же политикой Швеция руководствуется в своих действиях на многосторонних форумах.
Spanish participation in multilateral forums.
Участие Испании в многосторонних форумах.
The United Nations is the appropriate multilateral forum to take action.
Организация Объединенных Наций является надлежащим многосторонним форумом для принятия таких решений.
Results: 45, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian