need to changemust changeshould be amendedit is necessary to changeshould be changedyou want to changeshould be modifiedshould be revisedneed to be modifiedneeded to be amended
нужно изменить
need to changeyou want to changeyou want to modifyhave to changemust changeyou want to editshould changegotta changeneed to modifyshould be modified
should be amendedshould be changedshould be modifiedshould be revisedshould be reformulatedshould be redraftedshould be recastshould be alteredneed to changeshould be reworded
need to changeshould be changedhave to changeit is necessary to changemust change
нуждается в переменах
Examples of using
Needs to change
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Everyone needs to change the look of their place from time to time
Каждый должен изменить внешний вид своего места время от времени
The Panel believes that the present mode of operation needs to change if the WGWAP process is to fulfil its stated role adequately.
КГЗСК убеждена, что нынешний режим работы нужно изменить, чтобы процесс КГЗСК мог адекватно играть свою заявленную роль.
INB needs to change its outlook from book only to all format publication.
ИНБ необходимо изменить свою ориентировку только на книги и обратить внимание и на другие виды публикаций.
But firstly one needs to change economic model
Но для этого сначала нужно изменить экономическую модель таким образом,
Knowing what really needs to change is often a crucial factor in working with people
Понимание того, что реально необходимо изменить, нередко играет роль решающего фактора в работе с людьми
Deadpool superhero needs to change the style and needs your help that you choose a new armor.
Дэдпул супергерой должен изменить стиль и нуждается в вашей помощи, что вы выбираете новую броню.
I have no idea who needs to change the tilt of a signal more than once in a lifetime,
Не знаю, кому нужно менять наклон сигнала чаще одного раза в жизни,
It is a sobering statistic for sure and something that needs to change if your planet is to make any real(peaceful) progress.
Это, наверняка, является отрезвляющей статистикой и чем-то, что нужно изменить, если ваша планета хочет добиться реального( мирного) прогресса.
The EU needs to change its policy, respect our people
ЕС должен изменить свою политику, уважать наш народ
system of governance needs to change via a well-thought-out transfer of power to enable true transparency in government to come into being.
система управления нуждается в изменении с помощью хорошо продуманной передачи власти, чтобы позволить прийти действительной прозрачности правительств.
honest about what they believe needs to change.
честно рассказывали нам о том, что, по их мнению, необходимо изменить.
then the program needs to change.
значит программу нужно менять.
The composition of the Security Council needs to changeto reflect contemporary realities of the twenty-first century.
Состав Совета Безопасности следует изменить, чтобы он отражал реальности двадцать первого столетия.
the results prove why the world needs to change how it sees psoriasis.
результаты доказывают, что мир должен изменить свой взгляд на псориаз.
Build a strong evidence base that enables the Commission to speak authoritatively on policy issues and with clarity on what needs to change.
Создавать прочную доказательственную основу, которая даст возможность Комиссии выступать с авторитетными заявлениями по вопросам политики и четко говорить о том, что необходимо изменить;
Now, it seems you have come to a point in your life where you feel that something needs to change.
Сейчас вы, кажется, пришли в точку в вашей жизни, когда что-то нуждается в изменении.
Children with disabilities living in special homes in Russia What life is like and what needs to change Who are we?
Дети с инвалидностью в российских детских домах Как живут они сегодня, и что нужно менять Кто мы такие?
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文