NEEDS TO CHANGE in Czech translation

[niːdz tə tʃeindʒ]
[niːdz tə tʃeindʒ]
se musí změnit
has to change
must change
needs to change
's got to change
's gotta change
are going to be changed
has gotta change
's gotta be different
se potřebuje změnit
needs to change
je třeba změnit
needs to be changed
should be changed
you must change
must be changed
must be amended
potřebuje změnu
needs a change
needs a makeover
needs a shake-up
je potřeba změnit
needs to change
needs to be changed
se nemusí měnit
need to change
has to change

Examples of using Needs to change in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He needs to change.
Musí se změnit.
Emori, nothing needs to change.
Emori, nic se měnit nemusí.
I don't know what's gotten into you, but it needs to change.
Nevím, co do tebe vjelo, ale musí se to změnit.
Harley Quinn needs to change his wardrobe by one scarier.
Harley Quinn potřebuje změnit svůj šatník o jeden děsivější.
Principal Cox seriously needs to change his definition of feminism.
Ředitel Cox vážně musí změnit svou definici feminismu.
America needs to change its ways.
Amerika musí změnit vedení.
Bearing needs to change.
That needs to change, and you're gonna help me change it.
To se musí změnit a ty mi s tím pomůžeš.
A bomber will land in a moment and it needs to change accumulators.
Za chvíli si sedne bombarďák a potřebuje vyměnit akumulátory. Tak na to jdem.
This budget needs to change direction.
Tento rozpočet musí změnit směr.
Savage needs to change the face of the Cold War.
Kterou Savage potřebuje na to, aby změnil dějiny Studené války.
I'm seeing what needs to change, we get that.
Chápu, co je třeba změnit, to vidíme.
You know, maybe you're the one that needs to change.
Třeba to ty se potřebuješ změnit.
This needs to change.
To je nutné změnit.
The protocol probably needs to change.
Ale ty bude asi nutné změnit.
Maybe the club needs to change my title description now.
Možná že klub musí změnit můj rukopis.
Who needs to change?
Kdo se chce převléci?
The military needs to change.
Vojenské musí změnit.
The European Union, therefore, needs to change its policies and resolve these contradictions.
Evropská unie proto musí změnit své politiky a vyřešit tyto rozpory.
Something needs to change here.
Něco se v tomto případě musí změnit.
Results: 116, Time: 0.0889

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech