OPENING STATEMENT in Russian translation

['əʊpəniŋ 'steitmənt]
['əʊpəniŋ 'steitmənt]
вступительном заявлении
opening statement
introductory statement
opening remarks
introductory remarks
opening speech
introductory address
keynote address
вводном заявлении
opening statement
вступительном выступлении
opening statement
introductory statement
opening remarks
вводном выступлении
opening statement
introductory statement
открытое заявление
public statement
open announcement
open statement
opening statement
вступительное заявление
introductory statement
opening statement
introductory remarks
opening remarks
introduction by
вступительного заявления
introductory statement
opening statement
introductory remarks
opening speech
вступительным заявлением
introductory statement
opening statement
вводное заявление
introductory statement
opening statement
inaugural statement
вводного заявления
opening statement

Examples of using Opening statement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Deputy Executive Secretary of ESCAP made an opening statement.
Заместитель Исполнительного секретаря ЭСКАТО сделал вступительное заявление.
Mr. Santana, your opening statement, please.
Мистер Сантана, ваше вступительное заявление, пожалуйста.
The President of the Council made an opening statement.
Председатель Совета сделал вступительное заявление.
The Chair made an opening statement.
Председатель сделал вступительное заявление.
The Deputy Secretary-General of CARICOM made an opening statement.
Заместитель генерального секретаря КАРИКОМ сделала вступительное заявление.
St meeting The Chairperson made an opening statement.
Е заседание Председатель сделала вступительное заявление.
The President made an opening statement.
Председатель сделал вступительное заявление.
III. Opening statement 3 3.
III. Вступительное заявление 3 3.
Opening statement by the Co-Chairmen.
Вступительное заявление сопредседателей.
Opening statement by the Co-Chairmen.
Вступительное заявление сопредседателя.
II. Opening statement on behalf of the Greek Customs administration.
II. Вступительное заявление от имени Таможенной администрации Греции.
Opening statement by co-chairs.
Вступительное заявление сопредседателей.
Opening statement by the Chairman of the Executive.
Вступительное заявление Председателя Исполнительного.
Opening statement by the Chairman of the Executive Committee.
Вступительное заявление Председателя Исполнительного комитета.
Opening statement by the Secretary-General.
Вступительное заявление Генерального секретаря.
II. Opening statement by the President.
II. Вступительное заявление Председателя.
Opening statement by the President of the General Assembly.
Вступительное заявление Председателя Генеральной Ассамблеи.
II. Opening statement on behalf of the UNECE.
II. Вступительное заявление от имени ЕЭК ООН.
III. Opening statement on behalf of the UNECE.
III. Вступительное заявление от имени ЕЭК ООН.
II. Opening statement by the High Commissioner 5- 11 3.
II. Вступительное заявление Верховного комиссара 5- 11 3.
Results: 949, Time: 0.0977

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian