PERHAPS NOW in Russian translation

[pə'hæps naʊ]
[pə'hæps naʊ]
возможно теперь
perhaps now
maybe now
возможно сейчас
может теперь
наверное сейчас
может сейчас

Examples of using Perhaps now in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bur perhaps now it will become a reality.
Но именно сейчас они становятся реальностью.
Perhaps now you will tell us where the antiserum is.
Наверное, теперь вы скажите нам где антидот.
Perhaps now that you are here, we might at long last reclaim my fort.
Пожалуй, теперь когда вы здесь, мы можем наконец вернуть мой форт.
Perhaps now Picnic is one of the most fashionable places for brunch in Barcelona.
Пожалуй, сейчас Picnic это одно из самых модных мест для позднего завтрака в Барселоне.
Perhaps now, you long for the love of a human being?
Может быть, сейчас ты жаждешь человеческой любви?
Perhaps now they will line up outside Sing Sing.
Наверное теперь очередь будет около тюрьмы Синг- Синг.
Perhaps now the meaning of the following passage from one of the Commentaries may become clearer.
Может быть, теперь смысл следующего места в одном из Комментариев станет яснее.
Perhaps now, when you imagine yourself on a sled,
Возможно, сейчас, когда вы представили себя на санях,
Since things seem to be off on such a good foot, perhaps now is the time to discuss the mailbox situation.
Раз уж мы начали разговор на такой хорошей ноте возможно, сейчас самое время обсудить ситуацию с почтовым ящиком.
Now considering it was your people who just declared war on my kind, perhaps now's not the best time for your particular brand of sass.
Учитывая, что твои люди объявили войну моему виду, наверное, сейчас не лучшее время, для твоей дерзости.
Or perhaps now that I'm here, offering myself as an option,
Или, возможно, теперь, когда я здесь, предлагая себя в качестве опции,
Perhaps now you will recognise it when you see it hiding in the faces of your so-called friends.
Возможно, теперь ты узнаешь ее, когда увидишь на лицах твоих так называемых друзей.
And seeing as certain members of the service saw fit to let her slip away yesterday… perhaps now we should see what the wife has to say for herself.
И поскольку известные представители полиции посчитали допустимым дать ей вчера уйти… возможно, теперь нам стоит узнать, что его жена скажет в свою защиту.
Perhaps now it is worth considering the validity of the argument that one extraordinary/awful day,
Сейчас, наверное, стоит задуматься над обоснованностью рассуждений о том, что в один прекрасный/
Perhaps now you will understand why you are so important them,
Возможно сейчас вы поймете, почему вы так важны для них, так как не
Guys, how do you know how to maintain a marathon distance, perhaps now someone is vitally important!
Ребята, то как вы умеете поддерживать на марафонской дистанции, возможно сейчас кому-то жизненно необходимо!!!
Perhaps now, 50 years beyond San Francisco,
Возможно, сегодня, спустя 50 лет после Конференции в Сан-Франциско,
Perhaps now that former Prime Minister Donald Tusk has moved to Brussels to become Council President,
Может быть теперь бывший премьер-министр Польши Дональд Туск, который переехал в Брюссель чтобы стать Президентом Совета,
Perhaps now you will find something better to do than hang around with cut-throats and thieves.
Может, наконец найдешь себе занятие получше, чем разгуливать в компании воров и головорезов.
Perhaps now the world is finally starting to move its collective efforts to a higher plane.
Быть может сегодня мир наконец- то начал проявлять готовность вывести коллективные усилия в этом направлении на новый уровень.
Results: 55, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian