PROTOCOL CONCERNING in Russian translation

['prəʊtəkɒl kən's3ːniŋ]
['prəʊtəkɒl kən's3ːniŋ]
протокол относительно
protocol on
the protocol concerning
протокола относительно
protocol on
the protocol concerning
протоколу относительно
protocol on
the protocol concerning

Examples of using Protocol concerning in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These should be established within the framework of the Barcelona Convention and the Protocol concerning Specially Protected Areas
Они должны устанавливаться в рамках Барселонской конвенции и Протокола относительно особо охраняемых районов
Drafted legal analysis that contends that the United States can ratify the Protocol Concerning Specially Protected Areas and Wildlife without taking
Участвовало в подготовке юридического анализа, где говорится, что Соединенные Штаты могут ратифицировать Протокол относительно особо охраняемых районов
The Protocol concerning Specially Protected Areas
В рамках Протокола относительно особо охраняемых районов
The treaty could be modelled on the mechanism established in the Mediterranean region under the Protocol Concerning Specially Protected Areas
Договор можно составить по аналогии с механизмом, учрежденным в средиземноморском регионе, согласно Протоколу относительно особо охраняемых районов
which replaced the 1982 Protocol concerning Mediterranean Specially Protected Areas.
который заменил Протокол относительно особо охраняемых районов Средиземного моря 1982 года.
for which purpose it is proposed to use the web page of the Caribbean Environment Programme under the Protocol Concerning Specially Protected Areas
для чего предлагается использовать вебстраницу Карибской программы по окружающей среде в рамках Протокола относительно особо охраняемых районов
jointly with IMO, of two meetings of national experts on the Protocol Concerning Cooperation in Combating Marine Pollution in Cases of Emergency in the Eastern African Region Emergency Protocol..
2002 годах совместно с ИМО двух совещаний национальных экспертов по Протоколу относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением моря в чрезвычайных случаях в регионе Восточной Африки чрезвычайный протокол..
as listed in the Protocol concerning Specially Protected Areas
которые занесены в Протокол относительно особо охраняемых районов
Protocol Concerning Pollution from Land-based Sources
Протокол о загрязнении из наземных источников
Development of the Marine Environment of the Wider Caribbean Region and its Protocol concerning Specially Protected Areas
освоении морской среды Большого Карибского района и Протокола к ней относительно особо охраняемых районов
the Special Protocol concerning Statelessness of 12 April 1930,/ Has not entered into force.
12 апреля 1930 года; Специального протокола, касающегося безгражданства от 12 апреля 1930 года Не вступил в силу.
Under the terms of the Oslo Accords and the Protocol Concerning the Redeployment in Hebron, the Palestinian Authority
В соответствии с положениями подписанных в Осло соглашений и протоколом о передислокации в Хевроне,
Protocol Concerning Cooperation in Preventing Pollution from Ships
Протокол о сотрудничестве в предотвращении загрязнения с судов
It had also begun consideration of a report on a draft optional protocol concerning economic, social
Он также приступил к рассмотрению доклада о проекте факультативного протокола, касающегося экономических, социальных
Officials denied the Israeli accusation that Palestinians did not want to sign the protocol concerning the operation of the airport
Официальные лица отвергли обвинение Израиля в том, что палестинцы не хотят подписать протокол, касающийся работы аэропорта,
After prolonged and difficult talks, the protocol concerning the redeployment in Hebron, concluded on 17 January 1997,
После продолжительных и трудных переговоров 17 января 1997 года был подписан Протокол, касающийся передислокации в Хевроне,
of the Chairman of the African Union, a protocol concerning the terms of reference of the Joint Verification Mechanism.
Председателя Африканского союза мы подписали протокол, касающийся круга ведения Совместного механизма контроля.
to be taken to control emissions from mobile sources, taking into account annex VII to the Protocol concerning recommended control measures for reducing emissions of POPs from mobile sources.
будут приниматься с целью ограничения выбросов из мобильных источников с учетом приложения VII к Протоколу, касающегося рекомендуемых мер по ограничению с целью сокращения выбросов СО3 из мобильных источников.
Contracting Parties to the Barcelona Convention at its meeting in April 1999, had discussed amendments to the Protocol concerning Cooperation in Combating Pollution of the Mediterranean Sea by Oil
Бюро договаривающихся сторон Барселонской конвенции на своем совещании в апреле 1999 года обсудило поправки к Протоколу о сотрудничестве в предотвращении загрязнения Средиземного моря нефтью
The Protocol Concerning Specially Protected Areas
Протокол относительно особо охраняемых районов
Results: 66, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian