REMAINS FRAGILE in Russian translation

[ri'meinz 'frædʒail]
[ri'meinz 'frædʒail]
остается неустойчивой
remains fragile
remains precarious
remains volatile
remains unstable
continued fragility
continues to be volatile
continues to be fragile
остается нестабильной
remains fragile
remains unstable
remains volatile
remains precarious
remains fluid
continued to be volatile
is still fragile
remains unsettled
is still unstable
остается хрупким
remains fragile
остается непрочным
remains fragile
остается шатким
remains fragile
remains precarious
remains tenuous
по-прежнему неустойчив
remains fragile
остается неспокойным
remains fragile
остается слабым
remains weak
is still weak
remains fragile
remains poor
по-прежнему нестабильно
remains fragile
остается неустойчивым
remains fragile
remains precarious
remains volatile
remains fluid
remains shaky
остается хрупкой
остаются неустойчивыми
остается непрочной
остается шаткой

Examples of using Remains fragile in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, the situation remains fragile.
Однако ситуация остается неустойчивой.
Our growth remains fragile, however, and insufficient to stem the spread of poverty.
Однако наш рост остается неустойчивым и недостаточным для того, чтобы сдержать распространение нищеты.
Still, the world oil market remains fragile.
Несмотря на это, мировой рынок нефти остается нестабильным.
including East Jerusalem, remains fragile and dangerous.
включая Восточный Иерусалим, остается нестабильной и опасной.
The situation remains fragile and largely dependent on the delivery of humanitarian assistance.
Здесь ситуация остается хрупкой и зависит главным образом от поставок гуманитарной помощи.
The security situation remains fragile.
Положение в плане безопасности остается неустойчивым.
The post-conflict security situation in Beirut remains fragile.
Положение в Бейруте в плане безопасности остается нестабильным.
fiscal situation remains fragile, but there are encouraging signs.
бюджетно- финансовая ситуация остаются неустойчивыми, хотя имеются и обнадеживающие признаки.
The financial position of the United Nations remains fragile.
Финансовое положение Организации Объединенных Наций остается неустойчивым.
the overall situation remains fragile.
общая ситуация остается хрупкой.
the situation remains fragile.
положение остается нестабильным.
These are some of the many indicators which demonstrate that the situation remains fragile.
Вот некоторые из многих факторов, свидетельствующих о том, что ситуация остается хрупкой.
At the same time, Afghanistan's peace process remains fragile.
В то же время происходящий в Афганистане мирный процесс остается неустойчивым.
the situation in Somalia remains fragile.
положение в Сомали остается нестабильным.
Nevertheless, the overall situation remains fragile and of concern.
Тем не менее, общее положение остается неустойчивым и по-прежнему вызывает озабоченность.
Yet the situation remains fragile.
И все же ситуация остается хрупкой.
Nevertheless, the overall situation in the country remains fragile.
Тем не менее общая ситуация в стране остается хрупкой.
It is accepted, however, that the economic situation remains fragile in Malawi.
Однако признается, что экономическое положение в Малави остается неустойчивым.
the financial position of the United Nations remains fragile.
финансовое положение Организации Объединенных Наций остается неустойчивым.
The Survey observes that the macroeconomic situation in most of these countries remains fragile.
В обследовании отмечается, что макроэкономическое положение в большинстве этих стран остается неустойчивым.
Results: 272, Time: 0.0832

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian