SECONDHAND in Russian translation

подержанных
used
second-hand
pre-owned
secondhand
пассивное
passive
second-hand
secondhand
вторичного
secondary
recycled
secondhand
ношеной
used
secondhand
подержанные
used
second-hand
secondhand
pre-owned
вторых рук
second-hand
secondhand
secondhand

Examples of using Secondhand in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He plays"Parallax," sells secondhand equipment.
Он играет в" Параллакс" и продает подержанное оборудование.
This is all secondhand information.
Это все косвенная информация.
Even if they think it's secondhand, the tag will say high-class secondhand.
Даже если они решат, что это секондхэнд, на ярлыке будет написано" первоклассный секондхэнд.
My friend sells secondhand furniture.
Мой друг продает подержанную мебель.
rather remote and vaguely secondhand.
довольно отдаленный и смутен из вторых рук.
This has got to be the biggest cloud of secondhand smoke ever.
Это, должно быть, самое большое облако сигаретного дыма.
second-hand machine is in top condition and comes with the quality stamp from the Handtmann Secondhand Machine Centre.
ваша новая подержанная машина поступит в лучшем состоянии со знаком качества из центра подержанных машины Handtmann.
Other concerns include pesticides, hazardous chemicals in children's toys, and exposure to secondhand tobacco smoke.
К другим проблемам можно отнести пестициды, наличие вредных химических веществ в детских игрушках и воздействие вторичного табачного дыма.
a dedicated space for selling of new and secondhand cars and we guarantee services for car rental and test drive.
выделенное для продажи новых и подержанных автомобилей и гарантированных услуг для проката, и тест-драйв.
tours with Just Surrender, Secondhand Serenade, Amber Pacific,
были туры с Just Surrender, Secondhand Serenade, Amber Pacific,
Physically separating smokers from non-smokers by allowing smoking only in designated smoking rooms reduces exposure to secondhand tobacco smoke only by about half,
Физическая изоляция курильщиков от некурящих и разрешение курить только в специально отведенных помещениях снижают воздействие вторичного табачного дыма примерно наполовину
The charity has been criticized as some claim this expansion has come at the expense of independent secondhand book sellers and other charity shops in many areas of the UK.
Благотворительность была подвергнута критике в связи с тем, что расширение происходит за счет вытеснения независимых продавцов подержанных книг и других благотворительных магазинов во многих областях Великобритании.
The promotional trailer for The Return of the King was debuted exclusively before the New Line Cinema film Secondhand Lions on 23 September 2003.
Трейлер« Возвращения короля» был впервые показан перед фильмом New Line Cinema« Подержанные львы» 23 сентября 2003 года.
In 2003, Mitchel made his Hollywood film debut in Secondhand Lions, alongside his brother Marc.
В 2004 году Митчел сделал Голливудский дебют фильма« Подержанные львы» вместе с его братом Марком.
Dilute: The aerosol is rapidly diluted in the air by the formation of aerosols after atomization, no secondhand smoke.
Разбавление: аэрозоль быстро разбавляется в воздухе образованием аэрозолей после распыления, без пассивного дыма.
PalletShop company offers secondhand wooden pallets of different configuration and/or exchanges damaged pallets for intact ones in Moscow
Холдинг ПаллетШоп предлагает б/ у деревянные поддоны различных конфигураций и/ или меняет ломаные поддоны на целые в Москве
PalletShop company is ready to buy new and secondhand wooden pallets of different configurations on favourable terms for both sides.
Холдинг« ПаллетШоп» готов приобрести новые и бу деревянные поддоны различных конфигураций, на выгодных условиях для обеих сторон.
If you are looking through‘Want to buy secondhand pallets' adverts,
Если Вы просматриваете объявления« куплю б/ у поддоны»
PalletShop company buys new and secondhand wooden pallets of different configurations on favourable for both sides terms.
Холдинг« ПаллетШоп» готов приобрести новые и старые деревянные поддоны различных конфигураций, на выгодных условиях для обеих сторон.
Exposure to secondhand smoke may increase the risk of cognitive impairment
воздействие вторичного табачного дыма может увеличивать риск ухудшения умственной деятельности
Results: 71, Time: 0.0783

Top dictionary queries

English - Russian