SHALL BE RESPONSIBLE in Russian translation

[ʃæl biː ri'spɒnsəbl]
[ʃæl biː ri'spɒnsəbl]
несет ответственность
is responsible
is liable
has a responsibility
bears responsibility
the responsibility
is accountable
отвечает
meets
is responsible
responds
answers
replied
says
responsibility
fulfils
satisfies
complies
возлагается ответственность
is responsible
have a responsibility
are charged with the responsibility
is assigned the responsibility
is entrusted with the responsibility
несут ответственность
are responsible
have a responsibility
bear responsibility
are liable
are accountable
is the responsibility
assumed responsibility
incur liability
несете ответственность
are responsible
bear responsibility
shall be liable
отвечают
meet
are responsible
respond
answer
comply
satisfy
fulfil
responsibility
conform
are accountable
несет ответственности
be liable
responsibility
liability
be held responsible
be held liable
responsible
be held accountable
be held responsable

Examples of using Shall be responsible in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Custodian shall be responsible solely to the Depositary.
Депозитарий несет ответственность только Депозитарий.
The enforcement branch shall be responsible for.
Подразделение по соблюдению отвечает за.
The Buyer shall be responsible for the accuracy and completeness of the data provided.
Покупатель несет ответственность за достоверность и полноту представленных им данных.
The United Nations shall be responsible for the following.
Организация Объединенных Наций отвечает за следующее.
The holder/seller shall be responsible for observing such conformity.
Собственник/ продавец несет ответственность за соблюдение такого соответствия.
Second Vice-Presidents shall constitute the Presidency, which shall be responsible for.
второй вице-председатели образуют Президиум, который отвечает.
Each contracting party shall be responsible for.
Каждая Договаривающаяся сторона несет ответственность за.
In general, Kosovo shall be responsible for the implementation of the Settlement.
В целом нести ответственность за осуществление Плана урегулирования будет Косово.
The staff shall be responsible to the Secretary-General.
Персонал подчиняется Генеральному секретарю.
The Commission shall be responsible for.
Комиссия будет отвечать за.
The field office shall be responsible for examining the file
Местное отделение занимается рассмотрением досье
It shall be responsible for establishing the final list of Saharans qualified to participate in the voting.
Она занимается составлением окончательных списков сахарцев, имеющих право участвовать в голосовании.
The pastor shall be responsible to conduct an annual review of each staff member.
Пастор должен быть ответственен за проведение ежегодной оценки деятельности каждого сотрудника.
These Ministries shall be responsible for managing the information.
Два данных министерства будут нести ответственность за использование этой информации.
The competent authority shall be responsible for monitoring training courses and.
Контроль за курсами подготовками и экзаменами осуществляется компетентным органом.
The staff shall be responsible to the Executive Director.
Персонал подчиняется Исполнительному директору.
The chairman shall be responsible before the higher executive bodies
Председатель ответственен перед вышестоящим исполнительным органом
Seller shall be responsible for all work done
Продавец должен нести ответственность за всю выполненную работу
The responsibilities of the religious unions The religious unions shall be responsible.
Обязанности религиозных объединений Религиозные объединения обязаны.
Personnel employed by organizations of the United Nations shall be responsible for the following.
На сотрудниках, нанятых организациями системы Организации Объединенных Наций, лежит следующая ответственность.
Results: 363, Time: 0.0782

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian