SHATTER in Russian translation

['ʃætər]
['ʃætər]
shatter
разбить
break
smash
split
divide
shatter
crush
разрушить
destroy
ruin
break
disrupt
wreck
demolish
shatter
damage
dismantle
devastate
шаттер
shutter
shatter
разбей
break
smash
split
divide
shatter
crush
разбивать
break
smash
split
divide
shatter
crush
разрушают
destroy
ruin
disrupt
demolishing
break down
erode
damage
shatter
wreck
have ravaged
раздробить
crush
to break up
fragment
shatter
to split
расшататься
пошатнуть
shake
to undermine
shatter

Examples of using Shatter in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Shatter cranial exoskeleton at the tricipital lobe.
Разрушение мозгового экзоскелета в теменной доле.
But they shatter on impact with human flesh.
Но они распадаются при столкновении с человеческой плотью.
Evidences of impact origin include shatter cones, impact breccias,
Признаки ударного происхождения включают конусы растрескивания, ударную брекчию
Her icy gaze could shatter any substance at will.
打 ち 出 の 小 槌 утидэ но кодзуси, который мог исполнить любое желание при троекратном ударе о землю.
Shatter of German steel is bogged in Russian cast iron.
Обломок немецкой стали в русском чугуне.
I must shatter!
Я должен разрушиться!
Then I saw that car window shatter.
Затем я увидел, как разбилось окно той машины.
spells that move mountains, shatter stone, and melt iron.
сдвигающие горы, раскалывающие камни и плавящие железо.
It's awful to think that any outsider can shatter our happiness.".
Это ужасно думать, что всякий человек чужой может расстроить наше счастье.
Glass is very friable, and will shatter very easily upon impact.
Стекло очень рыхлая, и будет очень легко разбиться при ударе.
darker passions can also disrupt and shatter Church unity.
более темные увлечения могут нарушить и разорвать церковное единство.
Sam, with the right frequency and amplitude, it's possible that the dome could shatter.
Сэм, подобрав частоту и амплитуду, возможно расколоть Купол.
Somewhere in the house, she heard porcelain shatter.
Где-то в доме разбилась упавшая ваза.
exploitation of children could shatter dreams for a peaceful
эксплуатация детей могут разбить мечты о мирном
The scheduled elections may irrevocably shatter the hope for the negotiated settlement of the dispute
Запланированные выборы могут необратимо разрушить надежду на разрешение спора путем переговоров
At their lowest setting they could shatter glass, while at their highest setting they could bring down an entire office building.
На низкой частоте они могут разбить стакан, а на самой высокой- разрушить целое здание.
its sound can shatter eardrums, pop eyeballs,
этот звук может разрушить барабанные перепонки,
A band of Nausicaan raiders broke into their Central Museum by using a high-frequency ultrasonic generator to create a sympathetic vibration inside the webbing and shatter it.
Банда насиканских налетчиков вломилась в их центральный музей, используя ультразвуковой генератор высоких частот, чтобы создать резонансные колебания в структуре и разбить ее.
Directed and produced by Philip Hirsch, the most known for his works"Shatter" for Triptykon,"Hunters Will Be Hunted" for Heaven Shall Burn and"The Pursuit Of Vikings" for Amon Amarth.
Режиссером и продюсером клипа выступил Филипп Хирш, наиболее известный работами" Shatter" для Triptykon," Hunters Will Be Hunted" для Heaven Shall Burn и" The Pursuit Of Vikings" для Amon Amarth.
In March 2013, Alan Shatter, minister of Justice,
В марте 2013 года Алан Шаттер, министр юстиции,
Results: 108, Time: 0.0718

Top dictionary queries

English - Russian