SHE FLED in Russian translation

[ʃiː fled]
[ʃiː fled]
она бежала
she fled
she was running
she escaped
she left
она сбежала
she ran away
she escaped
she ran off
she's gone
she got away
she fled
she left
she eloped
she bolted
она убежала
she ran away
she ran
she fled
she escaped
she's gone
she bolted
она покинула
she left
she departed
she fled
her departure
she returned
her out

Examples of using She fled in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Anke reveals she fled to England after having escaped the Nazis.
Анке рассказывает, что эмигрировала в Англию после того, как сбежала от нацистов.
She fled these facilities several times.
Несколько раз бежал из лагерей.
Later she fled to a convent.
Позже она укрылась в монастыре.
In 1985, she fled to West Germany where she has lived ever since.
В 1975 году уехал в Германию, где и прожил оставшиеся годы.
As Marni did the day she fled And became Nathan's wife.
Как Марни в тот день, когда она ушла и стала женой Нейтана.
She feared retribution or she fled with Carlo.
Она побоялась возмездия или сбежала с Карло.
She killed it with kisses and from it she fled.
Она убила его поцелуями и сбежала от него.
What did she say to you before she fled?
Что она вам сказала, прежде чем сбежала?
Maybe Alena took it when she fled?
Может Элена взяла его, когда сбежала?
and then she fled.
а потом убежала.
And she goes, just like she fled our marriage.
И она уходит так же, как сбежала из нашего брака.
Upon the Soviet occupation of Estonia in 1944, she fled to Germany.
С приближением советских частей к Литве в 1944 года выехал в Германию.
Then she fled.
А потом сбежала.
At the age of 16, she fled Spain for Vienne,
В возрасте 16 лет она бежала из Испании во Вьенну,
Because she fled from the scene and took hostages in a dental office up the street.
Потому что, она сбежала с места преступления и взяла заложников в стоматологической клинике, что выше по улице.
In 1968, after her husband's assassination, she fled to Congo-Brazzaville where she has since lived.
В 1968 году, после убийства ее мужа, она бежала в Конго- Браззавилль, где затем и жила.
Initially, her Austrian citizenship shielded her from persecution, but she fled Germany after Hitler's annexation of Austria in 1938.
Первоначально ее австрийское гражданство защищало ее от преследований, но она бежала из Германии после гитлеровской аннексии Австрии в 1938 году.
killing the giant. As for the indecisive Cinderella, she fled from the Prince.
убив великана… что же касается Золушки, то она убежала от принца… опять.
It's like hell on earth," said one woman when she fled with her three children for the border.
Это как ад на земле", сказал, одна беженка, когда она сбежала с ее тремя детьми за границу.
He accompanied Medusa to Earth when she fled Attilan to avoid a compulsory abortion.
Он сопровождал Медузу на Землю, когда она бежала с Аттилана, чтобы избежать обязательного для аборта.
Results: 76, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian