THE EXTERNAL RELATIONS in Russian translation

[ðə ik'st3ːnl ri'leiʃnz]
[ðə ik'st3ːnl ri'leiʃnz]
внешних сношений
external relations
foreign affairs
foreign relations
external affairs
external communications
внешних связей
external relations
foreign relations
external communications
external liaison
external relationships
external links
external linkages
external affairs
внешние отношения
external relations
foreign relations
foreign affairs
external relationships
внешним связям
external relations
foreign liaison
foreign relations
external affairs
external communication
foreign affairs
внешним сношениям
external relations
foreign relations
external affairs
foreign affairs
внешние сношения
external relations
external affairs
foreign relations
foreign affairs
внешние связи
external relations
foreign relations
external communications
external linkages
external relationships
external affairs
external links
external contacts
foreign contacts
foreign affairs

Examples of using The external relations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The functions of the External Relations Unit and the Fund Raising Unit include the promotion of the image of UNDCP
Группа внешних связей и Группа мобилизации средств выполняют функции пропаганды деятельности ЮНДКП
During the period, the External Relations Department and the Public Information Office were combined to form the External Relations and Communications Department.
За отчетный период Департамент внешних сношений и Управление общественной информации были объединены в Департамент внешних сношений и коммуникации.
Was Vice-Chairman of the External Relations and Worship Commission of the Senate Was Vice-Chairman of the Latin-American Interparliamentary Human Rights Commission(Santiago,
Заместитель председателя Комиссии по внешним сношениям и культу сената, заместитель председателя Всеамериканской межпарламентской комиссии по правам человека( Сантьяго,
The external relations of the state are based on national sovereignty,
Внешние сношения государства основываются на национальном суверенитете,
The Geneva Office functions as an outreach office for the external relations divisions, with its Director reporting to the Director of the Division of Public Affairs.
Отделение в Женеве представляет интересы отделов по внешним связям и проводит по их поручению практическую работу, при этом его директор подотчетен директору Отдела по связям с общественностью.
The External Relations Office at headquarters is closely monitoring advance authorizations
Отдел внешних связей в штаб-квартире внимательно следит за выдачей разрешений на выплату авансов
During the period under review, the External Relations and Strategic Planning Section mobilized approximately $3,000,000 in extrabudgetary funds.
За рассматриваемый период Секция внешних сношений и стратегического планирования мобилизовала примерно 3 млн. долл. США в качестве внебюджетного фонда.
Overview of the programme: The external relations and public information programme(ERPI)
Программа" Внешние связи и общественная информация"( ВСОИ)
The Chair of the External Relations Committee of CEN/CENELEC/ETSI further explained that the three organizations were also strengthening their cooperation with countries outside Europe.
Председатель Комитета по внешним сношениям ЕКС/ СЕНЕЛЕК/ ЕИСС пояснил дополнительно, что три организации укрепляют также свое сотрудничество со странами, находящимися за пределами Европы.
The Director's Office serves as the focal point for the external relations divisions' mobilization
Канцелярия Директора осуществляет координацию деятельности Отдела по внешним связям в области сбора средств
The United Kingdom Government is responsible for the conduct of the external relations and defence of the island.
Правительство Соединенного Королевства несет ответственность за внешние сношения и оборону острова.
The external relations functions would also comprise the information,
Функции внешних связей могли бы, кроме того, включать услуги в области информации,
The External Relations and Support Mobilization Branch will aim to consolidate sustainable partnerships in support of mobilizing resources for humanitarian operations
Сектор внешних сношений и мобилизации поддержки будет стремиться к консолидации долговременных партнерских отношений в поддержку мобилизации ресурсов для гуманитарных операций
In this framework, the programme of work of the External Relations and Public Information Unit will focus on five main areas as follows.
В этом контексте программа работы Группы по внешним сношениям и информированию общественности будет сосредоточена на следующих основных пяти направлениях.
State cooperation issues and provides expertise on negotiations to the activities of the External Relations and Complementarity Unit.
оказывает консультативные услуги по вопросам ведения переговоров Группе по внешним связям и дополняемости в ее деятельности.
Such procedures also require the External Relations Office to coordinate all clearance requirements within the Agency
Такие процедуры требуют также, чтобы Управление внешних связей координировало все требования очистки в рамках Агентства
The External Relations and Strategic Planning Section has continued its work to increase the awareness
Секция внешних сношений и стратегического планирования продолжала свою работу по углублению осведомленности о деятельности МУТР
Participants welcomed the establishment of the External Relations Branch and the development of strategies to more adequately disseminate information concerning OHCHR,
Участники приветствовали создание Отделения по внешним сношениям и разработку стратегий, призванных обеспечить более адекватное распространение информации о деятельности УВКПЧ,
Deputy Chairman of the External Relations Committee.
заместитель председателя Комитета по внешним связям.
The External Relations and Strategic Planning Section organized press briefings in Nairobi
Секция внешних сношений и стратегического планирования организовывала брифинги для прессы в Найроби
Results: 217, Time: 0.0584

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian