THE PROBLEMS OF in Russian translation

[ðə 'prɒbləmz ɒv]
[ðə 'prɒbləmz ɒv]
о проблемах
about the problems
on the challenges
of issues
difficulties
constraints
of trouble
задач связанных с
задачах о

Examples of using The problems of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The problems of woman's education in Russia in the aspect of self-management in the interpretation of Nikolai Kareev.
Кареев о проблемах женского образования в России в аспекте персонального менеджмента// Женщина в российском обществе.
Some donor Governments mention the problems of the marginalization of work of the United Nations technical agencies.
Некоторые из правительств стран- доноров упоминают о проблемах маргинализации деятельности технических учреждений Организации Объединенных Наций.
institutional infrastructures and the problems of weak productive base.
организационной инфраструктуры и для решения проблем, связанных с неразвитостью производственной базы.
The forum's founder Nazim Chebotarev knows the problems of the disabled first-hand,
Создатель форума Назим Чеботарев знает о проблемах инвалидов не понаслышке,
Babajanov also noted that while discussing the problems of religious extremism,
Эксперт также отметил, что, рассуждая о проблемах религиозного экстремизма,
The problems of the financial crisis in the USA were described by the Nobel laureate in economics, Roger Bruce Myerson.
О проблемах финансового кризиса в США рассказал Нобелевский лауреат по экономике Роджер Брюс МАЕРСОН.
We talked about various problems, including the problems of Moldova's integration into the European Union.
Мы говорили о различных проблемах в том числе и о проблемах интеграции Республики Молдова в Европейский Союз.
scientists of different countries, in order to represent their achievements and to discuss the problems of their science fields.
где они могут представить свои научные постижения и дискутировать о проблемах своих научных областей.
Maria Ostrovnaya, spoke on organizational reforms in the public sector and the problems of favouritism in Russian auctions, accordingly.
Мария Островная рассказали об организационных преобразованиях в государственном секторе и о проблемах фаворитизма в российских аукционах соответственно.
as well as the problems of their organizations.
а также о проблемах своих организаций.
If you check the problems of people, they are never about their real"I"
Если посмотреть на проблемы людей, они не связаны с их Истинным Я
The problems of data conversion
Проблемы, связанные с преобразованием данных,
Moreover, the problems of poverty and unemployment have contributed to high rates of maternal
Кроме того, проблемы, связанные с нищетой и безработицей, являются одной из причин высокой материнской
No country can remain unaware of the problems of drought and desertification,
Ни одна из стран не может оставаться в стороне от проблем засухи и опустынивания,
The problems of the disabled in accessing assistance was also raised, as was the need for psychosocial assistance, especially for children.
Были также подняты проблемы по предоставлению помощи нетрудоспособным перемещенным лицам, а также удовлетворение потребностей в психо- социологической помощи, особенно для детей.
In Israel, the problems of measurement of these activities were first discovered when it was found out that transactions related to such enterprises were not included in the balance of payments.
В Израиле проблемы с измерением этих видов деятельности впервые были выявлены тогда, когда было обнаружено, что транзакции, связанные с такими предприятиями, не включаются в платежный баланс.
The Government of Yugoslavia emphasizes once again that the problems of the crisis in former Yugoslavia can be solved successfully only through negotiations and peacefully.
Правительство Югославии еще раз подчеркивает, что проблемы, связанные с кризисом в бывшей Югославии, могут быть разрешены успешно и мирным путем только на основе переговоров.
The problems of access to qualitative education,
Рассмотрены проблемы реализации доступа к качественному образованию,
Measures to address the problems of market volatility,
Меры, направленные на решение проблем, связанных с неустойчивостью рынка,
In the present article, the problems of existing estimates of trafficking in persons are examined
В настоящей статье рассматриваются проблемы, связанные с существующими оценками торговли людьми, и приводится обзор причин
Results: 196, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian